"giyinip" - Traduction Turc en Arabe

    • تلبس
        
    • ألبس
        
    • يلبسون
        
    • ارتديت
        
    • سأرتدي ملابسي
        
    • بلباس
        
    • ترتدين ملابس
        
    • ثيابي
        
    • مرتدياً
        
    • مرتدية
        
    • نتأنّق
        
    • لبست
        
    • لبستَ فستاناً
        
    • بزي
        
    • بهيئتك هذه
        
    Ben sadece, bir TV programı için giyinip hazırlık yapan aptal bir yaşlı kadınım. Open Subtitles أنا عجوز سخيفة تلبس بأناقة لعرض تلفزيوني
    Şu an izinliyim ama işim, bir minotor gibi giyinip, çocuklara uyuşturucunun zararlarını anlatmak. Open Subtitles أنا الأن متوقف عن العمل نوعا ما ولكن عملي كان أن ألبس كالمينوتور وأبعد الأطفال عن المخدرات
    Zengin çocuklar, Beş Yol'da oturanlar gibi giyinip konuşuyorlar. Open Subtitles أولاد أصحاب الأمتيازات يلبسون ويتكلمون كما لو انهم يعيشون في فايف بويتنس
    İtfaiyeci gibi giyinip bizi okuldan kurtardığına inanamıyorum. Open Subtitles لا أصدق أنك ارتديت ملابس رجل اطفائي وأخرجتنا من المدرسة
    Seni sıkmak istemedim. giyinip, gideceğim. Open Subtitles لا أريد أن أكون عبئاً عليك سأرتدي ملابسي وأذهب
    Plajda hizmetçi gibi giyinip çalışmak çok zor yav! Open Subtitles من الصعب الظهور بلباس كخادمه على الشاطىء اليس كذلك؟
    Ben pantolon giyiyorum. Bu yüzden mi bir erkek gibi giyinip onun gibi konuşuyorsun. Bu seni üstün mü yapıyor? Open Subtitles من أجل المرأة أنت ترتدين ملابس و تتحدثين مثل الرجال هل يشعرك هذا بالتفوق؟
    "Bağıra bağıra boğulup gidicen Hemen giyinip şehre inicem ben Open Subtitles عندما ستبدأ بالغرق " سأرتدي ثيابي و أذهب للمدينة "
    Evet maymun gibi giyinip yengeç servisi yapmaya bayılıyorum salak. Open Subtitles أجل يا معتوه، يعجبني تقديم كعك السلطعون مرتدياً بدلة قرد
    Benim gibi giyinip o eve gitmesi için? Open Subtitles لكي تذهب إلى المنزل، مرتدية مثلي؟ هذا ما يبدو سيدتي
    Güzelce giyinip, flört etmedik ve cinsel gerilim yaşamadık. Open Subtitles لم نتأنّق و نتغازل أبداً و نتعرّض لهذا التوتُّر الجنسي
    Senin için giyinip kuşandım. Bana, bir akşam borçlusun. Open Subtitles لقد لبست وتجهّزت لأجلك أنت مدين لي بليلة عظيمة
    Ne zaman isyerime bu sekilde giyinip gelsen, utanç duyuyorum. Open Subtitles كلما حضرتَ لمقر عملي تلبس هكذا, أشعر بالإحراج
    Sonra da bir gün, bir sabah uyanıyorsun çabucak giyinip işe gitmek üzere evden çıkıyorsun. Open Subtitles ثمّ في يوم ما، في صباح ما تَستيقظُ تلبس ملابسك آلياً وتغادر البيت للذِهاب للعَمَل
    giyinip sahaya çıkman ne kadar sürecek? Open Subtitles الآن, كم سيستغرق منك أن تلبس وتنزل للجليد؟
    Tek yapmam gereken, oraya rezil bir kodaman gibi giyinip gitmek. Open Subtitles توقعت أن أذهب إلى هناك وأن ألبس كشاب معتدل مغفل
    Hayir, bence bir yapimcinin, bir sanatçiya nasil giyinip davranacagini söylemesi tam bir saçmalik.. Open Subtitles لا، أنا أفكر بشأن رجل للتسجيلات يأتي ويخبر الفنانين كيف يلبسون أو كيف يأتون وذلك هراء
    Sıkı giyinip sıkılmak mı? Open Subtitles ارتديت ملابس دافئة ولم تصاب بالملل؟
    giyinip, Melek Göz'ü öldüreyim, hemen geleceğim. Open Subtitles سأرتدي ملابسي ثم سأقتله ثم أعود
    Ron ne zaman seks yapsa bir sonraki sabah Tiger Woods gibi giyinip gelir. Open Subtitles في صباح اليوم التالي .. ياتي بلباس يشبهه تايقر وودز * تايقر وودز لاعب جولف مشهور عالميا *
    Neden bir kız gibi giyinip öyle davranmıyorsun? Open Subtitles ! اخرسي لماذا لا ترتدين ملابس فتاه وتتصرفين مثلهن؟
    Eve gelip yemeğimi yemek, banyo yapmak ve giyinip dışarı çıkmak isterim. Open Subtitles أنا أحب أن آتي للمنزل,أتناول وجبتي, آخذ حمامي,أبدل ثيابي وأخرج.
    Banyonda senin gibi giyinip ne yapıyor? Open Subtitles ما الَذي يفعله في حوض إستحمامك مرتدياً مثلك؟
    Brigit, Elvira gibi giyinip, otelden daha önceden çıkmış olmalı. Open Subtitles لابد ان بريجيت غادرت اولا الفندق مرتدية مثل الفيرا
    Gerçekten sırf abaza bir oğlanın duygularını kabartmak için süslü püslü giyinip iğrenç tanımını sonuna kadar hak eden bir grubu dinlemek zorunda bırakılmak mı istiyorsun? Open Subtitles هل تُريدُى حقاً أَنْ نتأنّق... لذا البعض من برفان دراكار نوار َلْبسُ دكستر مَع بعض العظمه يُمْكِنُ أَنْ يَحسسَّك بالعلو... لماذا أنت مجبره على الإستِماع لفرقه مملة؟
    Boşu boşuna giyinip süslendim. Open Subtitles وأنا لبست كل أناقتي بدون مقابل
    Marco'nun önünde giyinip makyaj yaptınız. Open Subtitles لبستَ فستاناً ووضعت الماكياج أمام ماركو.
    Franky Viola olur. Erkek gibi giyinip istediklerini elde edemeyen kız... Open Subtitles الفتاة التي تتنكر بزي صبي ولا تستطيع نيل ما تريد.
    giyinip kuşanınca sen de hanımlara benzedin. Open Subtitles بهيئتك هذه أنتي تبدين سيدة من علية القوم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus