"goran" - Traduction Turc en Arabe

    • غوران
        
    • غورين
        
    • غوارن
        
    • جوران
        
    • جوارن
        
    Sekiz dijital numaratik kodu Goran'ın her zaman yanında taşıdığı cihaza iletir... Open Subtitles ينقل ثمانية أرقام عددية إلى جهاز غوران يبقيه معه في جميع الأوقات.
    Goran'la tanışmanın tek yolu, balina gibi büyük oynamak. Open Subtitles السبيل الوحيد الذي يمكنني لقاء غوران عن طريق اللعب مثل الحيتان.
    Goran'ın sesini taklit edip edemeyeceğimize bakalım. Open Subtitles لذا فإننا نرى اذا كنا نستطيع تكرار الصوت غوران.
    Evet Rian. Hem kendi işimi yapıyorum hem de Dr. Goran'ın yerine bakıyorum. Open Subtitles أجل " رايان " أنا أقوم بعملي " بالتغطية على دكتور " غورين
    Merhaba Dr. Goran. Sizinle tanışmak istedim. Open Subtitles هاى,دكتور غوارن,مرحبا اريد ان اقدم نفسى لك
    Aceleyle bana doğru geldi, fotoğraf makinamı ağzına soktu - ve her yerini dişledi - ama suya inmeden önce Goran çok güzel bir tavsiye vermişti. TED هو انها جرت نحوي واجتاحت الكميرا وها هي اسنانها تتضح لكم ولكن جوران .. قبل ان انزل الى المياه اعطاني نصيحة مميزة
    Bu adamlar Goran'ın emriyle öldürüldüler. Open Subtitles هؤلاء الرجال قتلو بناءا على أوامر من غوران.
    eğer bunu kasanın içine koyabilirsek kodu yakalayacak ve cep telefonum yanı sıra Goran'ın cihazında gönderecek. Open Subtitles إذا استطعنا الحصول على هذا داخل القبو ، سوف تعترض الرمز ، ثم يرسلها إلى خليتي فضلا عن جهاز غوران.
    Goran'ı konuşturamazsak bütün bunlar ne anlam ifade edecek? Open Subtitles ماذا يهم كل هذا إذا لم نستطيع أن نجعل غوران يقولها؟
    Dr. Goran bana harika bir kulak tıkacı önerdi. Open Subtitles وصّاني الدكتور غوران بشراء سدادات أذن جديدة
    Dr. Goran tedavi olmak istemeyeceğinizden korkuyor. Ne gibi? Open Subtitles الدكتور غوران قلق من أنك لا تريد أن تتعالج
    Aslında Dr. Goran'a hepimiz kadar normal olduğunu söyleyeceğim. Open Subtitles بالحقيقة, سأخبر الدكتور غوران بأنّك سليم العقل كأيِّ واحد منّا
    Sadece Goran'ın sesi açabilir. Open Subtitles صوت غوران فقط يمكن فتح هذا الباب.
    Şimdi, her gece 11'de Goran büyük fişleri yıkar. Open Subtitles الآن ، كل ليلة في تمام الساعة 11: 00 مساء ، غوران يغسل اكبر عدد من الرقائق .
    Rahatsız ettiğim için özür dilerim ama Dr. Goran'ı tutukladılar. Open Subtitles " آسف على المقاطعة إنه الدكتور " غورين قبض عليه
    Bunu herkes biliyor. Alex Dr. Goran'la yatıyor. Open Subtitles " الجميع يعلم بأن " آليكس " يعاشر دكتور " غورين
    Ben Dr. Reid, bu da Dr. Goran. Open Subtitles " أنا الدكتور " ريد " وهذا الدكتور " غورين
    İkinci derece cerrahlar olsak da mümkün olduğunca nazik davrandık Dr. Goran. Open Subtitles لقد كنا فى منتهى الرقه و الرفق الممكنان,دكتور غوارن.
    Sizi Dr. Joel Goran'ın becerikli ellerine bırakıyorum. Open Subtitles سوف اترككم فى يد من يعرف كل شئ يا رفاق - دكتور جويل غوارن
    Dr. Goran'ı odadan uzak tutmamı istiyorsan sana pahalıya mal olacağını bilmelisin. Open Subtitles تريد منى ان ابقى دكتور(غوارن)خارج غرفتها,هذا سوف يكلفك المال
    Selam. Goran, onun için yiyecek birşeyler getirebilir misin? Open Subtitles جوران,ربما يمكنك أن تحضر لها شيئا كي تأكله؟
    Adı Goran Ehlme, İsveçli - Goran. TED واسمه جوران هلمي من السويد .. جوران
    Her haber olmaz mı " Dr Joel Goran . " Open Subtitles لن يكون الحديث فقط عن ماذا فعله (دكتور جويل جوارن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus