Al Gore Beyaz Saray’da ve Parlamento’da bilirkişi olarak sunumlar yaptı, | TED | قدم ال غور عروضا في مجلس النواب ومجلس الشيوخ كشاهد خبير. |
Bu durumda size sorum şu; Bu iki adamdan hangisi daha yüksek olasılıkla George Bush'a oy vermiştir, hangisi Al Gore'a? | TED | لذا هنا سؤالي لكم : مَن مِن هذين الشابين تظنون أنه قد إنتخب جورج بوش , ومن إنتخب آل غور ؟ |
Buna bakın. Bundan Al Gore ve Bıll Senir'a da verdim. | TED | مثل هذه لقد اعطيتها لآل غور .. ول بيل سينير أيضاً |
Bir numara olan liste başını "It's My Party" ile Lesley Gore. | Open Subtitles | مع اعنيتها التي احتلت المرتبة الاولى انها حفلتي ، واليكم ليسلي غور |
Bu Push Pop Press'in ilk eseri, Al Gore'ın "Bizim Seçimimiz" kitabı | TED | إذن هذا أول عنوان لـ Push Pop Press، كتاب آل غور "خيارنا." |
Mike Matas: Bütün kitap boyunca Al Gore size yol gösterip fotoğrafları açıklıyor. | TED | مايك ماتاس: وهكذا خلال الكتاب كله، آل غور سيرشدكم ويوضح الصور. |
Bu bir by-pass operasyonu,Al Gore'un geçirdiği gibi, küçük bir farklılıkla. | TED | هذه عملية قلب مفتوح. مثل التي قام بها آل غور مع الفارق |
Al Gore'un Başkan Yardımcı olduğu zamanda ekibinin iletişim endüstrisinin ciddi bir kısmı üzerindeki kısıtlayıcı şartları kaldırmak gibi bir fikri vardı. | TED | عندما كان آل غور نائب رئيس، كان فريقه طموح لتحرير جزء كبير من صناعة الاتصالات السلكية واللاسلكية من قوانين تنظيمية. |
İlk önce size daha önce gördüğünüzü tahmin ettiğim bir Al Gore filmini göstermek istiyorum. | TED | دعونى ابدا عرض فيلم آل غور والذى قد تكونوا قد شاهدتموه من قبل |
Albert Gore'nin açıkça söylediği gibi: ... ...bu gezegende, olağanüstü seviyedeki... ...insan sayısına ulaştık. | TED | وكما ذكرنا آل غور بوضوح، لقد بلغ تعدادنا أرقاما قياسية من السكان على هذا الكوكب. |
Öyleyse bakalım Einstein Al Gore için "Mutlu Yıllar" ı söyleyecek mi? | TED | إذاً دعونا نري إذا كانت آينشتاين ستغني "عيد ميلاد سعيد" لآل غور. |
Al Gore'un üstümüzdeki gökler için yaptığını, bizim de okyanus için yapmamız gerekli. | TED | نحتاج أن نفعل مع المحيطات ما فعله آل غور مع السماوات فوقنا. |
Veya Al Gore ve Naturally 7, iklim değişikliği üzerine size tempo tutturacak bir şarkı yapabilirler. | TED | أو ربما آل غور وناشورال 7 تقديم أغنيات عن تغير المناخ من شأنه أن يجعلك حقا تصفق له بيديك. |
Al Gore: Bu Batı Virginia'da kömürün çoğunun kaynağı. | TED | آل غور: هذا هو مصدر أكثر الفحم في غرب فيرجينا. |
Al Gore: İklimi Koruma Birliği iki kampanya başlattı. | TED | آل غور: لذا فالتحالف من أجل حماية المناخ بدأ حملتين، |
Al Gore: Sonunda olumlu alternatifler ekonomik sorunlarımız ve ulusal güvenliğimizle birleşiyor. | TED | آل غور: أخيراً البديل الإيجابي ينسجم مع التحدي الذي يواجه إقتصادنا وتحدي أمننا القومي. |
Ve Al Gore'nin önceden dediği gibi, dünyadaki en çok çekilen fotoğraf, dünyada en çok basılan resim, Ama bu 1974'te idi, | TED | وقد قال آل غور باكراً أن معظم الصور الملتقطة في العالم، الصور الأكثر طباعةً في العالم، كانت للأرض. |
Burada, Albert Gore'nin kitabından alınan oranları görüyorsunuz... | TED | يمكنم أن تروا هنا، مرة أخرى، أُخذت من كتاب آل غور-- |
Mesela Al Gore'un kitabı "Bizim Seçimimiz" ve David McKay'in kitabı "Sıcak hava olmadan sürdürülebilen enerji" | TED | كتاب آل غور، " إختيارنا" وكتاب ديفيد ماك كاي،" الطاقة المستدامة بدون هواء حار." |
- Ve Al Gore'un yeni kitabını buldum. - Makul Planlama, Makul Gelecek. | Open Subtitles | - وقد وجدت كتاب آل غور الجديد "تخطيط عاقل، مستقبل معقول" |