Guido Notari. Evet. Çok iyidir yayında hiç gülmez. | Open Subtitles | جيدو لوتارى ، انه جيد جدا إنه لا يجهش بالضحك |
- Cesaretin yok Guido. - Diyeceğini dedin, Bear. | Open Subtitles | انت لم تحقق الهدف يا جيدو لوقد اوضحت وجهة نظرك يا بير |
Diyelim ki Capponi kütüphanesinde, örneğin Guido di Cavalcanti'ye ait... bir nota rastladı. | Open Subtitles | ماذا لو وقع ملاحظة في مكتبة كابونى ولنقل من جيدو . دي . |
Ve bugün 2011 yılında Alman Dışişleri Bakanı Guido Westerwelle'in "belirleyici yıl"da olduğumuzu temin ettiğini duymaktan memnun olacaksınız. | TED | وهانحن اليوم وفي عام 2011 لم نطاله بعد .. ولكن وزير الخارجية الالماني جويدو ويسترويلي أكد ان هذه السنة هي سنة الحسم |
Yarın sınavım var... bense Katil Pezo Guido tarafından kovalanıyorum! | Open Subtitles | عندي بكره امتحان نصف ترم في حساب المثلثات وبيطاردني جويدو السفاح العرص |
Bak, Guido'nun ailesi bile Anzio savaşta ölünce adayı terk edip gitti. | Open Subtitles | انظر، حتى عائلة (غويدو) سافروا إلى إيطاليا عندما توفي أنزيو. في الحرب |
Şu e-postalar Tess'den gelmiş. Guido onlar için bana yardımcı oldu. | Open Subtitles | تلك الرسائل البريدية الإلكترونية مِنْ تيس — جيدو ساعدَني مَعهم. |
Şişko Guido. O maskenin altında seni tanıyamayacağımı mı sandın? | Open Subtitles | جيدو السمين تظن أني لا أعرفك وانت تحت القناع |
Şişko Guido. O maskenin altında seni tanıyamayacağımı mı sandın? | Open Subtitles | جيدو السمين تظن أني لا أعرفك وانت تحت القناع |
Tanıştığımıza memnun oldum. Ben Prens Guido. | Open Subtitles | سعيد لمقابلتكِ أنا الأمير جيدو |
Prens Guido Emrinizdeyim, Prenses. | Open Subtitles | الأمير جيدو في خدمتكم ايتها الأميرة |
Ben, aşağıda imzası bulunan, Guido Orefice... | Open Subtitles | نحن الموقعون أدناه . .. جيدو اورفيس |
Buna alışmak zorundayız, Guido. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب أن تحذر من هذا جيدو |
Guido şimdiye kadar dairemin kilidini değiştirmiştir herhalde. | Open Subtitles | جويدو أكيد غير كوالين الشقة بعد اللي حصل |
Guido da özel konularda konuşmaktan çok hoşlandığımı bilir. | Open Subtitles | جويدو سيخبرك انى اغرم بالأمر عندما يتكلم بقذارة |
O zaman da gerçek bir prenses olurdum. Değil mi Guido? | Open Subtitles | وبعد ذلك سأكون اميرة حقيقية اليس كذلك , جويدو ؟ |
Çöpteki Mamma Guido's lokantası paketleri. | Open Subtitles | هنالكَـ مغلفات "ماما جويدو" للطعامِ السريعِ في القمامة؟ |
Guido, benimle gel! | Open Subtitles | جويدو , تعالى معى |
- Merhaba. Ben Guido. - Merhaba, fazla zamanınızı almayacağım. | Open Subtitles | "مرحباً، أنا "غويدو- مرحباً "غويدو"، سآخذ القليل من وقتك- |
Guido, çocuk seni bıraktığında nereye gidecektin hatırlat bakayım. | Open Subtitles | ذكّرني يا "غويدو"، ماذا ستفعل بعد أن يُخرجَك الفتى؟ |
Sanırım en iyisini Mama Guido söylemiş. | Open Subtitles | أعتقدُ بأنَّ "ماما غويدو" قالتها بشكلٍ أفضل |
Guido! | Open Subtitles | جيدوو |