"hücrelerimi" - Traduction Turc en Arabe

    • خلايا
        
    • خلاياي
        
    Kalan son beyin hücrelerimi kullanıp onları da yok etmeye uğraşıyorum. Open Subtitles أنا أستخدم بقايا خلايا مخي لأحاول بها قتل خلايا مخي المُتبقية
    O muhteşem dört dakikayla ilgili tüm gazete kupürlerini saklıyorum, çünkü yaşlılık beyin hücrelerimi yok etmeye başladığı zaman, o anları unutmak istemiyorum. TED لدي جميع قصاصات الصحف لهذه الدقائق الرائعة لأنني لا أريد أن أنساها عندما يدمر كبر السن خلايا عقلي
    Bu süre bana, eğer bunu başka birine bulaştırmaya çalışırsam tüm güç hücrelerimi devre dışı bırakacak bir dahili yedek program yaratmama imkan sağladı. Open Subtitles ذلك التأخير سمح لي لصنع برنامج ثانوي داخلي الذي يفصل خلايا طاقتي إذا انا حاولت أصابة شخص آخر
    Bu mesaneyi yaratırken benim kendi hücrelerimi kullandılar, bu nedenle yaşantım boyunca TED ولأنهم استخدموا خلاياي نفسها لبناء هذه المثانة، فإنها ستظل معي،
    Şimdi gri hücrelerimi kullanmalıyım. Open Subtitles الآن يجب أن أستخدم خلاياي الرمادية الصغيرة
    Ben şahsen, fazla epital hücrelerimi doğal yollarla atmayı tercih ederim. Open Subtitles أنا عن نفسي أفضل أن أتخلص من خلاياي الطلائية الزائدة بشكل طبيعي
    Bir Cuma akşamı burada ketçap doldurmak için sıkışıp kaldığımı hatırlatan beyin hücrelerimi öldürmeyi umuyorum. Open Subtitles أنا آمل أن تقوم الرائحة بقتل خلايا المخ الذي ستتذكر أني عالقة هنا أقوم بالكاتشب في ليلة يوم الجمعة.
    Kullanılabilir bir kültür oluşturmak için benim hücrelerimi kullanamıyoruz. Open Subtitles لم نتمكن من الحصول على خلايا فئران لخلق ثقافة صالحة للاستخدام
    Beyin hücrelerimi kesip ya da başka bir şekilde. Open Subtitles استئصل بعض خلايا المخ أو شيء كهذا
    Şimdi bu, yanak hücrelerimi ayıracak ve içinde DNA bulunan hücre çekirdeği etrafındaki zarın niteliğini bozacak. Open Subtitles الآن ، ما سوف يفعله هذا سوف يحطم فتح خلايا الخد تلك وسوف يحلل أيضا الغشاء الذي يحيط نواة الخلية التي تحتوي على الحمض النووي.
    Sanki bütün değerli beyin hücrelerimi... yok ediyormuşum gibi geliyor. Open Subtitles أعتقد أنني دمرت... جميع خلايا دماغي ذات قيمة.
    Beyin hücrelerimi öldürüyordu. Open Subtitles كان يدّمر خلايا دماغي
    Bu Dünya'daki görsel ikizimi bulabilirsem zarar görmüş hücrelerimi, sağlıklı olanlarıyla değiştirebilirim demiştim. Open Subtitles اعتقد انني لو وجدت شبيهي على هذه الارض سوف يمكنني ان استبدل خلاياي المتضررة بخلاياه الصحية
    Beyin hücrelerimi yeniden üretmeye çalışıyordum. Open Subtitles كنت أحاول إعادة تجديد خلاياي الدماغية
    Beyin hücrelerimi yeniden üretmeye çalışıyorum. Open Subtitles كنت أحاول إعادة تجديد خلاياي الدماغية
    Şimdi bu kitabı böyle elime alırsam, ...ve size elimle böyle verirsem, hücrelerimi transfer etmiş oluyor muyum? Open Subtitles ...إن أمسكتُ بهذا الكتاب ...وسلّمته لك هل انقل خلاياي هكذا؟
    hücrelerimi, biyolojik bir silah geliştirmek için Open Subtitles ، خلاياي لتطوير سلاح بيولوجي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus