Sizce Afrika hükümetleri böyle bir konferansı düzenleyebilir mi? | TED | هل تعتقدون أن الحكومات الإفريقية سوف تشكل مثل هذا المؤتمر؟ |
hükümetleri sorumlu tutabiliriz. | TED | يمكننا أن نبقي هذه الحكومات عرضة للمحاسبة. |
Yani, demokrasi hükümetleri eğitime yatırım yapmaya teşvik ediyor. | TED | لذلك فإن الديموقراطية تشجع الحكومات على الإستثمار في التعليم |
Petrol geliri kalmayınca yıkılan hükümetleri ile Orta Doğu'yu hayal edin. | TED | تخيلوا الشرق الأوسط من دون مداخيل النفط، لكن مع حكومات منهارة. |
Dünya çapında medya baronu. Yayınıyla hükümetleri düşürebilir. | Open Subtitles | مالك شبكة إعلامية عالمية يستطيع قلب حكومة بنشر خبر واحد |
Bu durumda kendi hükümetleri tarafından hacklenmişler. | TED | لقد تم اختراقهم. في هذه الحالة، لقد تم اختراقهم من قبل حكومتهم. |
Gazetecilerimizi ve basın özgürlüğünü korumamız çok önemli. Çünkü bu, hükümetleri daha sorumlu ve daha şeffaf yapmaktadır. | TED | من المهم أن نحمي صحفيينا و حرية الصحافة، لأن ذلك يجعل الحكومات مسؤولة أكثر تجاهنا و أكثر شفافية. |
Bizler hukuka karşı şeffaflık ve hesap verilebilirlik kültürü oluşturabiliriz ve bizim onlara olduğumuz gibi hükümetleri de bize karşı daha sorumlu kılabiliriz. | TED | بإمكاننا أن ننشيء ثقافة من الشفافية و الإلتزام بالقانون، و أن نجعل الحكومات أكثر التزاماً تجاهنا، كما نحن بالنسبة لهم. |
hükümetleri, iş yerlerini, üniversiteleri, politikalarını değiştirmeye çağırıyoruz. | TED | نحن ندعو الحكومات والشركات والجامعات، لتغيير سياساتهم. |
Sanki Afrikadaki hükümetleri Mars'lılar kurmuş gibi davranıyoruz. | TED | نتكلم عن الحكومات الأفريقية كأنهم أنزلوا من المريخ ، تعرفون ؟ |
Sizin ülkeniz demokrasiden bahsediyor, ama benimki gibi yozlaşmış hükümetleri destekliyorsunuz. | TED | بلدكم تتحدث عن الديموقراطية، لكنكم تدعمون الحكومات الفاسدة كحكومتي. |
Yani piyasa, bilim adamlarını, iletişimcileri, düşünürleri, hükümetleri doğru işler yapmaya zorlamıyor. | TED | بمعنى أن المجال لا يحمس العلماء ولا المتحدثين, أو المفكرين, أو الحكومات للقيام بالأعمال المطلوبة |
hükümetleri sabote edip, dünyaya hükmetmek istediklerini anlattık. | Open Subtitles | المخبأ يقصد التقويض الحكومات والصناعة في محاولاتهم للسيطرة على العالم. |
Ve dünya hükümetleri dumana karşı bir savaş veriyorlar, ama ben şu an içinde bir şeyler yapmak istedim. | TED | وتكافحُ كافة حكومات العالم الضباب الدخاني. لكنني أردتُ صنع شيئ خلال تلك اللحظة. |
Dünya hükümetleri ilaca, sosyal güvenliğe milyarlar harcıyorlar. | Open Subtitles | إن حكومات العالم تنفق الكثير من النقود على العلاج الرفاهيه ,الصداقه |
Dinle, siz çocuklar burada bir demokrasi başlattınız, ama demokrasi yanlızca hükümetleri değiştirmek için. | Open Subtitles | أنتم بدأتم ديمقراطية هنا والديمقراطية ليست تبادل حكومات فحسب إنها تتعلق بالأعمال، والتسويق |
Ancak kendi hükümetleri ve CIA, tüm zamanların en büyük teröristleridir. | Open Subtitles | لكن حكومة و وكالة الإستخبارات الامريكية بحذ ذاتهم أكبر منظمتين ارهابيتين على مرّ التاريخ |
Dünya hükümetleri artık bu düzeni tolere edemiyorlar. | Open Subtitles | هذا هو التدبير الذي لم تعد أيّ حكومة في العالم يمكنها تحمله. |
Şu anda, hükümetleri, Dr Jackson'ın araştırmayı sabote etmeye çalıştığını düşünüyorlar. | Open Subtitles | حكومتهم تعتقد أن دكتور جاكسون حاول تخريب بحثهم |
- Gayrıresmi olarak? - hükümetleri ile olan bağlar tehlikede. | Open Subtitles | لسوء الحظ علاقنا مع الحكومة الهندوراسة على المحك |
Bu soruna çözüm bulacağız ve dünya hükümetleri... bunu size fazlasıyla ödeyecek. | Open Subtitles | اوجد الحل لهذه المشكله وحكومات العالم سيدفعون لك على الرغم من انفهم |