...büyük ihtimalle diğer doktor için kötü haberdir. | Open Subtitles | فهذا في الغالب يعني أخباراً سيئة لطبيب آخر |
Sadece harika haber olmasını istiyorsa harika haberdir. | Open Subtitles | إنها أخبارٌ رائعة إن كانت تريدها أن تكون أخباراً رائعة |
Umarım iyi bir haberdir. | Open Subtitles | 52,255 أرجوكما لتكن أخباراً جيدة نعم , ما الأمر؟ مالذي حدث ؟ |
İçeride, karbon ve oksijen atomları birleşmek üzeredirler ve bu da kötü haberdir. | Open Subtitles | في الداخل، توشك ذرّات الكربون والأوكسجين أن تندمج معًا وهذه أنباء سيّئة |
Pittman'ların boşanması onlar için kötü haberdir. | Open Subtitles | طلاق عائلة بيتمان أنباء سيئة لعائلة بيتمان |
Seni saplantı hâline getirmiş. Bir suçlunun bu şekilde olayı kişiselleştirmesi kötü haberdir. | Open Subtitles | إنه موضوعي نحوك، عندما تصبح علاقة المجرم شخصية هكذا، فتلك أنباء سيئة |
Bu ayılar şehre inerlerse, işte bu oldukça kötü bir haberdir. | Open Subtitles | الذين عندما يأتون للبلدة , تكون أخبار سيئة جداً لا |
Kaçırılma büyük bir haberdir. Bir şeyler duyardım kesin. | Open Subtitles | الإختطاف أخباراً مهمة كنتُ سأسمع خبراً، لو حصل ذلك |
Burası, her daim kötü haberdir. | Open Subtitles | هذا المكانِ كَانَ دائماً أخباراً سيئةً. |
Kötü bir haberdir. | Open Subtitles | إنها أنباء سيئة. |
- Bu iyi haberdir, değil mi? - Evet. | Open Subtitles | -هذه أنباء سارة، صحيح؟ |
Geyler için genelde iyi bir haberdir bu. | Open Subtitles | غالباً ما تكون أخبار سارّة للشّاذين. |
Dante. Umarım iyi bir haberdir çünkü kötü bir haberi kaldıramam. | Open Subtitles | (دانتي)، يستحسن أن تكون أخبار سّارة لأن ليس بوسعي تحمل الأخبار السيئة. |