Bir tek deniz gergedanı ailelerini haftalarca doyuracak. Diğer türlü, aylarca. | Open Subtitles | الكركدن الواحد سيُغذِّي عائلاتهم لاسابيع ، إذا لم تكن شهورا ً. |
Tek yaptığınız kavga etmek ya da etmemek ki bu çok daha kötü çünkü haftalarca birbirinizden nefret ediyor gibi görünüyorsunuz. | Open Subtitles | كل ما تقوموا بهِ هو المشاجرة , أول لا تتشاجروا و هو أسوءُ من ذلك 'لأنَّه يبدوا كأنكم تكرهون بعضكم لأسابيع. |
Bir tanesi yanlışlıkla iki kelime birden gördüğü için, haftalarca hastanede yattı. | Open Subtitles | واحداً منهم ترجم كلمتان عن طريق الخطأ و أرسل الى المستشفى لعدة أسابيع |
haftalarca bir karavanda kilitli kalıp içtikleri su ayrı gitmez. | Open Subtitles | محبوسين في شاحنة لمدة أسابيع و يعيشون مع بعضهم البعض |
Sırf bir davetiye alabilmek için herkes haftalarca sana yaranmaya çalışmıştı. | Open Subtitles | تتذكرون.. الجميع كان يهتف لك قبل اسابيع فقط للحصول على دعوة |
haftalarca yaşamanı sağlayacak kadar besleyici. | Open Subtitles | الصالح للأكل والمغذّي بما فيه الكفاية للبَقاء احياء لأسابيعِ. |
Erwin, sebebini sormadan haftalarca bekledi, sanırım muhtemel cevaptan korkuyordu. | Open Subtitles | بقي ينتظرهما لاسابيع دون أن يسأل لماذا فعلا ذلك ربما لم يسأل خوفا مما ستكون عليه الاجابة |
- haftalarca ağladım. | Open Subtitles | ـــــ بكيت لاسابيع ــــــ اوه كلنا بكينا |
O büyümeye devam ederken, burada haftalarca karanlıkta oturabiliriz. | Open Subtitles | نحن قد نظل فى الظلام هنا لاسابيع بينما هو يستمر فى النمو. |
Mükemmel kurbanı bulup kanıtı yerleştirebilmek için haftalarca iletişim trafiklerini izledim. | Open Subtitles | راقبتُ سير إتصالاتهم لأسابيع لأحصل على كبش الفداء المثالي وأدسّ الدليل. |
haftalarca burada kalıp ülkeyi yeniden inşa etmek gibi bir niyetin yoksa tabii. | Open Subtitles | إلا اذا كنت تريد الحصول على تشتيت لأسابيع .وندخل في أعمال بناء الدولة |
İsveçli bir kimsenin başına gelen köpek balığı saldırısı haftalarca başlıkları süsleyecektir İsveç'te. | TED | هجوم سمك القرش على شخص سويدي تتصدر عناوين الصحف لأسابيع في السويد. |
Askerleri rahatlatmak için haftalarca siperlerde olacaksınız. | Open Subtitles | أنتم ستسرحون الجنود الذين كانوا في الخنادق لعدة أسابيع |
Yani spermlerini koruyorsun. haftalarca.. | Open Subtitles | إذاً فأنت توّفر حيواناتك المنوية لعدة أسابيع |
Bir Calypsol enjektesi bir şekilde haftalarca stresten korunma sağlıyor gibiydi. | TED | بدا وكأن إبرة واحدة من الكاليبسول بطريقة ما كانت تحمي من الضغط لمدة أسابيع. |
Beni sevdiğini söyleyip haftalarca ortadan kaybolamazsın. | Open Subtitles | ليس باستطاعتك أن تقول أنك تحبني ثم تختفي لمدة أسابيع في ذات الوقت |
Kadınların günlerce, haftalarca, aylarca vajinalarına bakmadıkları olur. | TED | تمر ايام ,اسابيع, اشهر, بدون ان تنظر اليه المراة. |
Bir bardak suda Chicago şehrine haftalarca yetecek enerji bulunmaktadır. | Open Subtitles | هناكطاقةكافية فى قدح الماء هذا يوجد ما يكفى لتَشْغيل مدينةِ شيكاغو لأسابيعِ. |
Bunu değirmenin oralardan tuttum. Kadının cesedi haftalarca suda kalmış. | Open Subtitles | لقد أوقفت هذه منذ فترة , بقيت الجثة معلقة لأسبوع |
haftalarca bu yatakta kim olduğunu hatırlamak ümidiyle oturdun, şimdi hatırlıyorsun. | Open Subtitles | لا شئ أنتِ في هذا الفراش منذ أسابيع , تتمنين لو أنكِ تذكرين من تكونين و فجأة يمكنكِ |
haftalarca bekledikten sonra bizim Kutup Ayısı için yemek vakti geldi. | Open Subtitles | بعد أسابيع من الإنتظار حان وقت الأكل بالنسبة للدب القطبي الشاب |
haftalarca intikamım için plan yaptım. | Open Subtitles | أستغرقتُ أسابيعاً وأنا أحيكُ خطةً للانتقام |
Eminim ki, bu bıyığınızla, haftalarca nice bayanları avlayacaksınız. | Open Subtitles | أنا متأكدٌ بأنك ستمشط النساء من شاربك لمدة أسبوع, سيدي. |
Tamam, yani bu metro bölümünü haftalarca tuttu, üzerinde çalıştı. Üzerinden defalarca geçti. | Open Subtitles | حسنٌ، لقد أبقى قسم "مترو" هذا من الجريدة في الزنزانةِ لأسابيعٍ دارسًا مهووسًا بها. |
Durdurmak için haftalarca uğraştığım kötü adama yardım etmede mi? | Open Subtitles | بمساعدة الأشرار الذين قضيت أسابيع. معهم محاولة إيقافهم؟ |
Sizi haftalarca çalıştırırlar ve bu da milyonlar anlamına gelir. | Open Subtitles | يستأجروك أسبوعا وراء أسبوع ملايين وملايين الساعات المدفوعة الأجر |
Ve April, haftalarca burada oturup senin yok olup gitmeni izlemeyeceğim. | Open Subtitles | ويا أبريل، لن أجلس أسبوعاً بعد أسبوع وأراكِ تختفين |