Ben övgüyü daha çok hak ettim ama sağ olun. | Open Subtitles | أستحق أكثر من ذلك قليلاً و لكن شكراً جزيلاً لكم |
Söylediklerini hak ettim. Ama bu kez değil. Bu kez yanılıyorsun. | Open Subtitles | حسنا ، اننى أستحق ذلك و لكن ليس هذه المرة ، فهذه المرة انك مخطئ |
Söylediklerini hak ettim. Ama bu kez değil. Bu kez yanılıyorsun. | Open Subtitles | حسنا ، اننى أستحق ذلك و لكن ليس هذه المرة ، فهذه المرة انك مخطئ |
Sanırım bunu hak ettim.Başımı kaşıyacak zamanım yoktu.İçeri gir. | Open Subtitles | اعتقد اني استحق ذلك، لقد كنت مشغولا جدا بأشياء اخرى.. تفضّل بالدخول |
Bugün burada olanları hak ettim sanırım. | Open Subtitles | أعتقد أنّي أستحقّ كلّ ما يحدث هنا اليوم. |
Yanına gelmeme izin vermeyeceğini biliyorum ve bunu kesinlikle hak ettim ama bana gücenmiş de olsan ben ne kadar seni kırmış da olsam hala annenim ve her zaman annen olarak kalacağım. | Open Subtitles | أنتِ سوف لن تتركيني آتي إليكِ، وذلك ما قد أستحقه ومع ذلك أنتِ مستاءة منّي |
Herhalde şu kilitli kapıyı da hak ettim. | Open Subtitles | وأعتقد أننى أستحق هذا الباب المغلق أيضاً |
Bunu hak ettim. | Open Subtitles | حسناً ، لا بأس ، إسمع حسناً أنا أستحق هذا |
Daha iyisini hak ettim. İki satır mektup ve ne hissettiğine dair bir şeyleri hak ettim! | Open Subtitles | أستحق بعض المراسلة و بعض الإشــارة لمــا أحسست |
Kariyerimin alaca karanlığında, bunu hak ettim mi? | Open Subtitles | بعد كل خبرتي في هذه المهنة هل أستحق هذا ؟ |
Şimdi bize bağırabilirsin. Hayır, sanırım bunu hak ettim. | Open Subtitles | تستطيع أن تصرخ علينا الآن لا، أظن أنني أستحق هذا الشيء |
Dinlenmeyi hak ettim. İşin geri kalanını sen yapabilirsin, değil mi? | Open Subtitles | أستحق استراحة، يمكنك القيام بما تبقى، أليس كذلك ؟ |
Ve yukarıdaki biliyor ki hak ettim. Sana ve tanıdığım herkese karşı berbattım. | Open Subtitles | و الرب يعرف أنني أستحق ذلك كنت فظاً معكِ , و مع كل شخص قابلته |
Orayı her gün topallaya topallaya gelerek ve lanet işimi yaparak hak ettim. | Open Subtitles | أستحق هذا المكان كل يوم أعرج على ذلك المبنى لٔاقوم بعملي الحقير |
Sanırım bu koca günün ardından hak ettim, delikanlı. | Open Subtitles | اعتقد اني استحق واحدة بعد هذا اليوم الذي مر علي , لادز |
Sanırım bu koca günün ardından hak ettim, delikanlı. | Open Subtitles | اعتقد اني استحق واحدة بعد هذا اليوم الذي مر علي , لادز |
Bayım, pardon ama bunu görmeyi hak ettim. | Open Subtitles | سيدي ، معذرة , أستحقّ رؤية هذا. |
Bir kere kafesinden sertçe aldım. hak ettim yani. | Open Subtitles | ليس مرةً واحدة , أخرجتها من قفص عنيف , أنا أستحقه |
hak ettim, ama bunun senin bilmeni istiyorum. | Open Subtitles | لقد استحقيت ذلك ولكن أريدكِ أن تدركِ ذلك |
Tamam, ilk olarak bunu hak ettim. | Open Subtitles | حسناً, فيالبداية, أنا استحققت هذا |
- Bir yıl önce hak ettim. Ve ondan önceki yıl. | Open Subtitles | حسناً ، أنا أستحقها منذ عام مضى ، والعام الذي قبله |
Anormal bir şeydi. hak ettim bunu. | Open Subtitles | .لقد حصلت على ذلك .كنت استحقها |
Bunu hak ettim. | Open Subtitles | لقد أستحقيت ذلك |
Biraz eğlenmeyi, işten biraz uzaklaşmayı hak ettim. | Open Subtitles | فأنا أستحقُ بعضاً من المتعةِ وراحةِ البال |
İlk seferinde piyanonu ve kokainini mahvettiğimden tamamen hak ettim ama bu küçük orospu tokadını hak etmedim. | Open Subtitles | استحققتها في المرة الاولى لأنين أفسدت البيانو الخاص بك و كوكايينك لكنني لم استحق هذه الصفعة المثيرة للشفقة |
Belki de hepsini hak ettim. | Open Subtitles | ربما هذا كل ما استحقه |
Bir sigara ver, hak ettim bunu. | Open Subtitles | هيا, بربك أعطني سيجارة, إستحققت ذلك |
- Herhalde bunu hak ettim. | Open Subtitles | لذا أَحْزرُ بأنّني إستحققتُ ذلك. |
Bugün, sıkıntılı geçen yıllar sonra ilk davamı hak ettim. | Open Subtitles | اليوم، بعد سَنَواتِ مِنْ العمل الشاقِّ، كَسبتُ قضيتي الأولى |