"haklılardı" - Traduction Turc en Arabe

    • محقون
        
    • كانوا على حق
        
    • كانوا محقين
        
    Biliyor musun, haklılardı. Open Subtitles إنهم محقون أتعلم
    Bence haklılardı. Open Subtitles في رأيي،هم محقون
    Bunun bir kalp krizi olduğunu söylediler. Ve sanırım haklılardı. Open Subtitles قالوا بأنها ماتت بسبب نوبةٍ قلبيه و أظنهم كانوا على حق
    Konuştuklarını bir duysaydın... İşin kötüsü haklılardı. Open Subtitles كان يجب أن تسمعهم لقد كانوا على حق
    Tabii ki haklılardı. Peşini bırakmalıydım. Open Subtitles بالطبع كانوا محقين كان عليّ أن أتخلى عنها
    Diğerleri gibi kaç. haklılardı. Ben dolandırıcıyım. Open Subtitles اهربي بعيداً مثل باقيهم كانوا محقين أنا محتال
    haklılardı. Open Subtitles إنهم محقون
    Öğrenciler haklılardı. Dünya burada büyük aileye ve kısa yaşam süresine sahip bir küme ülkeden TED الطلاب كانوا على حق. العالم كان عبارة عن -- العالم كان عبارة عن, مجموعة من البلدان - هنا -, مع عائلات كبيرة وحياة قصيرة: العالم النامي.
    Belki de haklılardı. Open Subtitles ربما كانوا على حق في ذلك
    Belki de haklılardı. Open Subtitles ربما كانوا على حق
    - Belki de haklılardı. - Kimler? Open Subtitles ربما كانوا على حق من؟
    Belki haklılardı. Belki de aşk yeterli değil. Open Subtitles ربما كانوا على حق
    haklılardı da. Kelle başı 10 bin. Open Subtitles كانوا محقين أيضاً هذه عشرة للواحد
    Ve bu çocuk için haklılardı. Open Subtitles و هؤلاء كانوا محقين
    Ama bu kez haklılardı. Open Subtitles لكن هذة المرة كانوا محقين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus