"haklarımız" - Traduction Turc en Arabe

    • حقوق
        
    • حقنا
        
    • حقوقنا
        
    Amerika'da hepimizin kesin, vazgeçilemez haklarımız vardır. Open Subtitles في أمريكا لدينا حقوق لايمكن التنازل عنها،
    Bunlar üzerinde, atalarımızdan gelen haklarımız var. Open Subtitles لدينا حقوق وهي من ميراث أجدادنا وآسلافنا
    haklarımız var. Kanıtsız bizi içeri tıkamazsınız. Open Subtitles لدينا حقوق أنت لا تستطيع حبسنا هنا من غير أدلة
    - Bizi burada tutamazsınız, haklarımız var. Open Subtitles لا يمكن أن تبقي لنا هنا ضد إرادتنا. لدينا حقوق. كان سلوكك هذا الصباح لا يمكن التنبؤ بها
    Gizlilik haklarımız ne olacak? Open Subtitles ماذا عن حقنا في الخصوصية؟
    Yasal haklarımız var ve o yabanîye bunu fark ettirmenin zamanı geldi. Open Subtitles لدينا حقوق قانونية وحان الوقت كي يدرك هذا المتوحش هذا
    Arkadaşlarıyla birlikte Avrupa'daki her Rus konsolosluğunun önüne gittiler, ve orada fotoğraflarıyla birlikte durdular, "haklarımız var." demek için. TED ذهب مع أصدقائه إلى أمام كل سفارة روسية في أوروبا ووقفوا هناك مع الصور للقول، "لدينا حقوق".
    - Avlanıyoruz. Benim ve müşterilerimin haklarımız olduğunu biliyorsunuz. Open Subtitles أتعرفين ، لديّ حقوق ، وكذلك عملائي
    Bizim de insan olarak haklarımız olduğuna inanıyoruz. Open Subtitles فإنه أيضاً لدينا حقوق كوننا بشر
    Hükümetimiz, haklarımız var, seçimler yapılıyor... Open Subtitles ولدينا حكومة لدينا حقوق وإنتخابات
    İş yerindeki dini haklarımız için, kardeşim. Open Subtitles حقوق دينية في العمل , أختاه. خيرٌ لكم.
    Varislerin olarak bizim de haklarımız var, mesela. Open Subtitles لدينا حقوق بصفتنا ورثتك
    Varislerin olarak bizim de haklarımız var, mesela. Open Subtitles لدينا حقوق بصفتنا ورثتك
    Bayanlar, bizim haklarımız var. Open Subtitles سيداتي، لدينا حقوق
    - O zaman haklarımız var. Open Subtitles هنا في أمريكا لدينا حقوق
    haklarımız var bizim. Open Subtitles كما تعلم، لدينا حقوق.
    Evet! haklarımız var. Open Subtitles أجل، إن لدينا حقوق
    Demek istediğim, haklarımız var. Open Subtitles -فقط اقول, ان لدينا حقوق.
    Yaşam haklarımız için savaşıyoruz. Open Subtitles سنحارب من أجل حقنا أن نحيا
    Yaşam haklarımız için savaşıyoruz. Open Subtitles سنحارب من أجل حقنا أن نحيا
    haklarımız için mücadele edeceğiz, bunun için yeterli paramız da var. Open Subtitles سنقاتل من اجل حقوقنا حتى النهايه المره ولدينا المال لنفعل ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus