"halden" - Traduction Turc en Arabe

    • هولدن
        
    • هالدين
        
    • السلوك
        
    • سلوكك
        
    • هالدن
        
    • والدن
        
    • لسلوكي
        
    • سلوكي
        
    • السير و
        
    • بأخلاق
        
    Nicholas Halden çakma saat takacak tipte bir adam değil. Open Subtitles (نيكولاس هولدن)، ليس من نوع الرجال الذي يرتدي ساعة مزيفة
    Sizin gibi ünlü bir adam için Bay Halden, gerekli eli bulabilmeniz zaman alır. Open Subtitles لرجل له سمعتك سيد، (هولدن) الأمر يتطلب بعض الوقت للعثور على التوزيعة التي تحتاجها
    Nick Halden. Bugün ilk günüm olacaktı. Open Subtitles (نيك هالدين)، اليوم هو يومي الاول في العمل
    Kusura bakmayın Bay Halden ama görünüşe göre hesabınızdaki bakiye yetersiz. Open Subtitles أنا آسفة يا سيد (هالدين)، ولكن يبدو بان حسابك لا يغطي ذلك
    En fazla 10 yıl. İyi hâlden 5 yılda çıkar. Open Subtitles أقصى عقوبة هي 10 سنوات وسيخرج مع 5 لحسن السلوك
    Hapishanedi iyi Halden, salınıyorsun. Open Subtitles في السجن أفرجوا عنك كمكافأة بسبب حسن سلوكك
    Nasıl yardımcı olabilirim size bir yere gelememiş bir kapıcı servisinden Nick Halden? Open Subtitles كيف أستطيع مساعدتك يا (نيك هالدن) من حراسات الشخصيات المهمة
    Meilin hakkınızda çok iyi konuştu Bay Halden. Open Subtitles (ميلين)، تتحدث بطريقة رائعة عنك سيد، (هولدن)
    Halden, Scott davasındaki geçmiş belgeler nerede? Open Subtitles (هولدن)، أين تقرير التحرّي بقضية آل (سكوت)؟
    Bize konuşmamız için zaman verir misiniz Bayan Halden? Open Subtitles أتمانعين بمنحنا لحظة لوحدنا، سيدة (هولدن
    - Alo. - Peter, ben Nick Halden. Open Subtitles (مرحباً ، (بيتر) انا (نيك هولدن
    Ben araştırmacı dedektif John Halden. Open Subtitles أنا المفتش والمحقق (جون هولدن)
    Aslında hiçbir sanat galerisinde Nick Halden eseri bulamazsın. Open Subtitles في الحقيقة فلن تجدي فنانًا حقيقيًا يُدعى ( نيك هالدين) في معرض وسط المدينة
    Nick Halden'ı önemsiyor ve öyle biri yok. Open Subtitles إنها تهتم لأمر (نيك هالدين) والذي لا وجود له
    Ajan Halden, müşterek görev kuvveti. Open Subtitles العميل (هالدين) ،من فرق العمل المشتركة
    Benim adım Nick Halden. Open Subtitles إن إسمي (نيك هالدين)
    Ama saldırı suçundaki iyi hâlden salındım. Open Subtitles ولكني خرجت مبكراً بسبب تهمة الإعتداء من أجل السلوك الحسن
    İyi hâlden altı ayda biter. Hatta belki de üç. Open Subtitles لو السلوك جيد ربما تحصل على 6 أشهر أو ربما ثلاثة
    İyi Halden 90 günde bir kez telefon görüşmesi yapıyorsunuz. Open Subtitles تحصل على مكالمة واحدة كلّ 90 يوم مكافأةً على حسن سلوكك
    Peter, "Nick Halden" ı iki ayda çözmüştü. Open Subtitles (بيتر) كشف على (نيك هالدن) في شهرين
    Halden onda ne görmüş olabilir ki o kibirli İngiliz kekinde? Open Subtitles ماذا يعجب (والدن) في تلكَ الكعكة الإنجليزيّة.
    İyi Halden dolayı iki haftada bir çıkıyorum ama kimseyi görmeme izin yok. Open Subtitles أخرُجُ كل أسبوعين لسلوكي الحسَن، و لكن لا يجب أن أرى أي أحد
    Evet, kötü Halden salıverdiler. Open Subtitles في الفتحة العميقة داخل الوادي الكبير لذلك أخرجوني لحسن سلوكي السيء
    İyi Halden. En iyi mahkum ödülü kazandım. Dört ay erken bıraktılar. Open Subtitles حسن السير و السلوك، فزت بلقب أكثر سجين متعاون لأربعة أشهر متتالية
    Belki o zamana dek, iyi Halden dışarıya çıkar. Open Subtitles لربما قد يخرج من السجن حينها ، بأخلاق أفضل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus