"halo" - Traduction Turc en Arabe

    • هالو
        
    • الهالة
        
    • هيلو
        
    • هآلو
        
    • الهالو
        
    • هالة
        
    • ف م
        
    • ا ع
        
    • بالصور من
        
    Yarım sezon futbol. Halo'nun efsanevi basamağını geçtim. Open Subtitles نصف موسم كرة قدم وانهيت اللعبة الاسطورية , هالو
    "Omaha'nın Orospusu"nun samimi ve zevkli hikâyesi varken Halo bizim neyimize. Open Subtitles من يريد لعب هالو إذا كان بإمكانه أن يستمتع بحكاية شعبية سعيدة عن عاهرة أوماها؟
    Penny eğer Halo Takımımızın dördüncüsü olursan çok memnun oluruz. Open Subtitles بيني نحن سنقدرك كثيرا إذا أصبحت العضو الرابع في فريقنا هالو
    Aynı Halo 3 gibiydi; herkes ateş etmeye başladı. Open Subtitles هذا كان مثل الهالة الثالثة والجميع بدأ بإطلاق النار.
    Bu gece Halo Gecesi. Sanki karşımda bir duvar var! Open Subtitles الليلة ليلة هالو يبدو أنني أتكلم مع جدار
    Hayır, ondan seks ve Halo 3 arasında tercih yapmasını isteyeceğim. Open Subtitles لا، أنا سأطْلب منه الإختيار بين الجنسِ و بين هالو الجزء الثالث
    Bilimkurgu ve "Halo 3" oyunu mutlu olmama yeter. Open Subtitles أعطني بعض الخيال ولعبة هالو 3 وسأكون سعيدة
    Dün gece Halo turnuvası yaptık. Open Subtitles أتعرفين ، لقد كان لدي منازلات لعبة هالو هنا بالأمس
    Ve ona göre Halo gibi oyunlar oynamak insanların mutluluk seviyelerini yükseltiyor. Open Subtitles وطبقا له , لعب 00 العاب الفيديو مثل هالو فعليا يزيد
    Halo, bebeğim, gel de başkan yardımcısının ofisinden Bayan Amy'le tanış. Merhaba. Open Subtitles هالو طفلتي، تعالي لهنا وقابلي الآنسة أيمي مِنْ مكتبِ نائبَ الرئيس.
    Dışarıda. Halo'ya bakmasını istiyorum. Open Subtitles هي في الخارج، أَحتاجُها لمُرَاقَبَة هالو
    Halo lansmanında Alec Sanders'ı değiştirme çabamız boşunaymış. Open Subtitles يبدو أن كلّ الجهد الذي قمنا به في تبديل آلك سادلر في حدث إطلاق هالو كان عديم الفائدة.
    Düzeltmemiz için "Halo" dedikleri bir makina lazım. Open Subtitles أنت تحتاج إلى جهاز للتثبيت يسمى هالو لإصلاحه.
    Halo'yu her tedbiri aldığımıza dair temin edebilirsin. Open Subtitles يمكنك ان تضمن إلى هالو اننا ناخذ كل احتياطاتنا
    Halo 2, vuruldu! Air Force One, hala bizimle misiniz? Open Subtitles لقد سقطت (هالو) إثنان طائرة الرئيس، هل ما زلتم معنا؟
    Sorun ise; Halo halkası üzerinde böyle bir elementin kaydının olmaması. Open Subtitles المشكلة هي أنه لا يوجد أي معلومات عن عنصر كهذا على متن الهالة
    Süpernova düzeyinde bir olay Halo halkasını patlatmış olabilir. Open Subtitles جميعنا يعلم أن انفجار الهالة كان أمرًا عظيمًا على مستوى المجرة بالكامل
    Halo Halkası'nın bu küçük parçasında olan ve başka hiçbir yerde olmayan. Open Subtitles تلك القطعة من الهالة تحوم في مجال موطننا
    Halo oynamazsam gecede bir buçuk, iki saat kadar. Open Subtitles لساعة أو ساعتين في الليلة, حينما لا أكون ألعب "هيلو"
    - Halo ve Felix'in kim olduğunu biliyoruz. Open Subtitles (نحن نعلم من هم (هآلو) و (فيليكس
    Halo'da hayatımın savaşını yapıyorum şu an. Open Subtitles انظر، أنا بخضم معركة الهالو الأهم في حياتي
    Halo oynuyordu, şimdi de halleniyor. Open Subtitles كان يلعب هال الآن لديه هالة.
    "Halo" Yüksek irtifa, düşük açıklık. Open Subtitles ا ع ف م ارتفاع عالي، فتحة منخفضة
    Kesinlikle duyduğun Halo halkası olmayacak. Open Subtitles لن تكون كما رأيتها بالصور من قبل، دون شك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus