"hangi kısmını" - Traduction Turc en Arabe

    • أي جزء
        
    • أيّ جزء
        
    • ما هو الجزء
        
    • أى جزء
        
    • ماهو الجزء
        
    • ما الجزء من
        
    • أي جزءٍ
        
    • اي جزء من
        
    Vücudun Hangi kısmını kestiklerini ve bununla nasıl bir mesaj yolladıklarını da bilirim. Open Subtitles وسأعرف أي جزء من الجسم يحبون تقطيعة وما هى الرسالة التى يودون إرسالها
    Sopaların Hangi kısmını kullanacağım söyleniyor. TED تم إخباري أي جزء من العصى عليّ إستخدامه.
    Gizli ve yasal olmayanın Hangi kısmını anlamadın? Open Subtitles أيّ جزء من السريّة و الغير قانوني لم تستوعبيه؟
    Öleceğiz lafının Hangi kısmını kafan almıyor? Open Subtitles أيّ جزء من موتنا جميعًا الوشيك لا يستوعبه عقلك؟
    Söylesene Guardian, rahatsız etmeyinin Hangi kısmını anlamadın? Open Subtitles أخبرني , أيها الحارس , ما هو الجزء من لا ازعاج لم تفهمه ُ ؟ أي جي
    "Onları kışkırtma" cümlesinin Hangi kısmını anlamadın? Open Subtitles أى جزء من لا تستفز آل تشانج لم تستطع فهمه ؟
    fakat ona, balığı saptamak için resmin Hangi kısmını kullandığını sorduklarında, işte bunu vurguladı. TED لكن بعد ذلك عندما سألوه أي جزء من الصورة كان يستخدم فعلياً لإيجاد السمكة إليكم ما أبرزه.
    Söylediklerimin Hangi kısmını anlamadın, tatlım? Open Subtitles يال الروعة الآن، أي جزء لم تسمعيه، حبيبتي؟
    Eğer meditasyonu mu bölersen o aptal saçını ilmiklerimin Hangi kısmını anlamadın acaba? Open Subtitles أي جزء مما قلته بأنك لو قاطعتي تأملي سأعقد ذيلك في عقدة لم تفهميه؟
    Dikkat çekmemenin Hangi kısmını anlamadın? Open Subtitles أي جزء من البقاء بعيداً عن الأنظار لا تفهمه ؟
    "Lanet oylamayı ertelemek istemiyorum" un Hangi kısmını anlayamadın? Open Subtitles أي جزء من عبارة لا أريد تأجيل التصويت لست تفهمه ؟
    Beyninin Hangi kısmını yanacağını düşünüyorsun? Open Subtitles جذع الدماغ يبدو في حالت جيدة في رأيك ، أي جزء من دماغه سوف يضيء؟
    "Polis yok"un Hangi kısmını anlamadınız hanımefendi? Open Subtitles أيّتها السيّدة، أيّ جزء من "بدون شرطة" لم تفهميه؟
    "Arabayı durdur" kelimesinin tam olarak Hangi kısmını anlamadın? Open Subtitles -ماذا؟ أيّ جزء من "أوقف السيّارة" يُشوّشك؟
    Umurunda değil lafının Hangi kısmını kafan almıyor? Open Subtitles أيّ جزء لا يحفل بهِ، ألستَ تسجّل؟
    Sen- "Tatil"in Hangi kısmını anlamadın? Open Subtitles أيّ جزء من "الاجازة" لا تفهمينه؟
    Hangi kısmını yapamazsın? Open Subtitles أيّ جزء تعجز عن القيام به؟
    "Ayakları yere basan"ın Hangi kısmını anlamadın? Open Subtitles ما هو الجزء الخاص بـ العقاب ، الذي لم تفهمه؟
    "Sanırım takip ediliyoruz" cümlesinin Hangi kısmını anlamadınız? Open Subtitles أى جزء فى جملة "أعتقد أننا مُتَعَقَّبون" لا تفهمه ؟
    O soytarıya söyleyecek bir şeyim yok lafının Hangi kısmını anlamadın? Open Subtitles ماهو الجزء الذي لم تفهميه من"ليس لدي شيء أقوله لذلك المهرج"؟
    Davetli değilsinizin Hangi kısmını...? Open Subtitles يا إلهي. ما الجزء من كلمة غير مدعو الذي لا تفهمه ...
    Bunun Hangi kısmını beğenmiyorsunuz? TED أي جزءٍ منه لا يعجبك؟
    "Yapacağız" kelimesinin Hangi kısmını anlamadın acaba? Open Subtitles اي جزء من " دعي الامر يتحقق " لاتفهمين ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus