İçişleri, şu andan itibaren sizin tüm hareketlerinizi onlara bildirmemi istedi. | Open Subtitles | لقد طلبت مني الشؤون الداخلية بنقل تحركاتك من هنا إلى الخارج |
İçişleri, şu andan itibaren sizin tüm hareketlerinizi onlara bildirmemi istedi. | Open Subtitles | لقد طلبت مني الشؤون الداخلية بنقل تحركاتك من هنا إلى الخارج |
Babanız ise Bay Lee, 8:15'te öldürüldü, ...dolayısıyla aradaki bu 6 dakikadaki hareketlerinizi içeren bir açıklama istemek durumundayım. | Open Subtitles | ووالدك قتل فى الثامنه والربع لذا فأننى أسألك عن تحركاتك خلال الستة دقائق هذه |
Size geri geri yaklaşıyor olsaydım ve elimde bir aynayla hareketlerinizi takip ediyor olsaydım şu anda çok korkmuştum. | Open Subtitles | كنت أتقرب منك بالمقلوب وأضع مرآة لمتابعة نشاطاتك فقط الآن سأكون أكثر إرتياباً |
Bu garip, Bayan Badach ama son üç güne ait hareketlerinizi bilmem gerekiyor. | Open Subtitles | الآن، قد يكون هذا محرجاً يا آنسة (بارداك)، لكن أود معرفة نشاطاتك خلال الثلاثة أيام الأخيرة. |
Bir kere algıladılar mı, hareketlerinizi hissedebilirler. | Open Subtitles | عندما يتفاعلوا معها, عندها يمكنهم ان يعرفو اماكنكم |
hareketlerinizi zamanlamalı, eşinize daima öncelik tanımalısınız. | Open Subtitles | وتوقت تحركاتك ودائما تضع مصلحة شريكك |
hareketlerinizi gizlemesi için ince bir sis estirebilirim, | Open Subtitles | يمكن أن أحضر قوة سيخفون تحركاتك |
Bayan Armistead'a ilk olarak ne zaman göz kestirdiğinizi merak ettim dolayısıyla son birkaç aydaki hareketlerinizi Olimpos'tan izlemeye karar verdim. | Open Subtitles | تسائلت متى وأين وقعت عيناك أول مرة على الأنسة (أرميستد)، لذا حاولت تتبع تحركاتك |
Bir kere algıladılar mı, hareketlerinizi hissedebilirler. | Open Subtitles | عندما يتفاعلوا معها, عندها يمكنهم ان يعرفو اماكنكم |