Anlıyorum, biraz ev hasreti çekiyorsun ancak saat sabahın 3'ü. | Open Subtitles | أنا أفهم انت تشعر بالحنين للمنزل لكن انها الثالثة فجرا |
Aniden ev hasreti hissettim ve kendimi uçakta buldum. | Open Subtitles | لقد شعرت بالحنين لوطنى فجأة وقد امسكت بأول طائرة. |
O yüzden Marshall ev hasreti çektiği zamanlarda gittiği mekanına Robin'i götürdü. | Open Subtitles | لذا مارشال اخذها للمنطقة التي يقصدها عندما يشعر بالحنين الى الوطن |
Sıla hasreti çeken askerler savaş meydanında değil evde olmayı arzulardı. | Open Subtitles | لقد كان الحنين للوطن يفعم الجنود الذى كانوا يتوقون للعوده لبلادهم |
Bu kadar mı memleket hasreti çektirdi şehir sana? Söylesene. | Open Subtitles | هل أصابك الحنين إلى الوطن عند وصولك إلى المدينة بسرعة؟ |
Sonsuz hasreti ile deliye dönen kardeş ona katılmak için kendini öldürmüş. | Open Subtitles | بدافع الشوق واليأس قتل الأخ الثاني نفسه ليلحق بها |
Kaçınılmaz memleket hasreti. | Open Subtitles | الشوق لمنزل ضائع |
Kapınızı sağ dışarıda, ev hasreti çekmenizi önler. | Open Subtitles | هنا بخارج بابك، في حالة إن شعرتِ بالحنين للوطن. |
Ev hasreti çekiyorsan, utanmana gerek yok. | Open Subtitles | أن كنت تشعر بالحنين الى وطنك فلا عيب بذلك. |
Memleket hasreti duymasına sebep oldu. | Open Subtitles | لقد جعلها تشعر بالحنين لبلدها، لهذا هي حزينة.. |
Peki o zaman Cherevin'e ne diyeceksin Vatan hasreti çektiğim mi? | Open Subtitles | حسنا، ماذا أنت ستعمل اقول Cherevin؟ هذا أنا بالحنين إلى الوطن؟ |
Şimdiden memleket hasreti çektiğini söyleme. | Open Subtitles | لا تقولي لي إنك تشعرين بالحنين للمنزل |
Ben de her zaman ev hasreti çekiyorum. | Open Subtitles | شعرت بالحنين إلى الوطن من أجل "ديكورا، آياوا" |
Hiç sıla hasreti çekiyor musun? | Open Subtitles | هل شعرت بالحنين إلى الوطن مسبقاً؟ |
Başlangıçta biraz vatan hasreti çektim. | TED | عانيت قليلًا خلال الفترة الأولى من الحنين إلى الوطن. |
- Sen bakma, memleket hasreti hiçbir şeye benzemez. | Open Subtitles | الحنين إلى الوطن هو شقاء لا يشبهه أي شقاء |
İnsanlar yurt hasreti çekiyorlar, buraya alışamıyorlar. | Open Subtitles | الرجال يأتيهم الحنين للوطن لا يستطيعون الصمود هنا |
Biraz sıla hasreti çekiyor olabilir misin? | Open Subtitles | ربما تُصاب بالقليل من الحنين إلى الوطن؟ |
Korkunç bir vatan hasreti uyandırdı. | Open Subtitles | نعم ظننته سيشعرني بتعاسة الحنين للوطن |