"hastahanede" - Traduction Turc en Arabe

    • بالمستشفى
        
    • فى المستشفى
        
    • في مستشفى
        
    • في المشفى
        
    Sorun baban, Yüzbaşı. Şu an Hastahanede ve durumu ciddi. Open Subtitles إنه والدك أيتها الكابتن إنه بالمستشفى فى حالة خطرة
    Geceleri Hastahanede çalışıyorum da bu yüzden ortalarda görünmem. Open Subtitles لقد عملت لليالي بالمستشفى لذا فأنا لست متواجدة باستمرار
    Hastahanede ve günde üç kez kan nakli gerekiyor. Open Subtitles انها فى المستشفى تحتاج ثلاث عمليات نقل دم فى اليوم
    Hastahanede ölen piçi de üstüne yıkın. Arkadaşlarını izletin. Open Subtitles اجعله مسئولا عن تلك الفوضى فى المستشفى تعقب الاشخاص الذين يعرفهم
    Saldırıda yaralanan Ryan, ismi gizli tutulan bir Hastahanede tedavi ediliyor. Open Subtitles أصيب أثناء تبادل إطلاق النار وقد وُضع في مستشفى بحراسة مشددة
    5,426 kişiye hizmet veren bir Hastahanede dahiliye bölüm başkanısınız. Open Subtitles أنت رئيس الطب الداخلي في مستشفى تعالج 5426 شخص
    Örneğin; bu akşam, Hastahanede sana birazcık sodium pentothal verdim. Open Subtitles مثلاً، تلك الليلة في المشفى أعطيتك مجرد لحسة من بنتوثال الصوديوم
    Hastahanede fark ettim ki kavga ettiğimiz bunca zaman çok farklı olmadığımızı bana hatırlattı. Open Subtitles أدركت في المشفى كل هذا الوقت الذي كنّا نتشاجر فيه لا يبدو أننا تغيرنا بعد كل شيء
    Bunlar gerçek olursa bende 80 nimde Hastahanede olurdum, ama baban 50 sinde hastahaneye düştü. Open Subtitles لو حدث هذا حقاً لكنت بالمستشفى وأنا في الـ 80 لكن أباك بالمستشفى في الـ 50
    Şu an Hastahanede ve durumu ciddi. Open Subtitles إنه بالمستشفى فى حالة سيئة للغاية
    Elbette, Hastahanede iken hep izlerdim. Open Subtitles بالتأكيد، كنت أشاهده طوال ...فترة وجودي بالمستشفى
    Koruma, Hastahanede ölmüş, şimdi iki kurban oldu. Open Subtitles الحارس مات بالمستشفى الآن لدينا قتيلين
    Porsche'den yaralı çıktı... ve bir yıl... Hastahanede kaldı... yaralarından kurtuldu. Open Subtitles طرح بجسده خارج البورش وأمضى عاماً فى المستشفى
    Annen Hastahanede, babanın yanında. Galiba kurtuldu. Open Subtitles والدتك فى المستشفى مع والدك و يبدو أنة سينجو .
    Sanırım birbirimizi Hastahanede gördük. Open Subtitles أعتقد أننا تقابلنا فى المستشفى
    Hastahanede. O beni Hastahanede öldürecek. Open Subtitles فى المستشفى هو سوف يقتلنى فى المستشفى
    Gitsin bir Hastahanede çalışsın, it gibi para kazanır. Open Subtitles كان سيعمل في مستشفى ويكسب الكثير من المال
    O senin ablan! Bunu daha önce sorgulamalıydın! Hastahanede olduğumuzu hatırlatmalıyım. Open Subtitles إنها أختك كان يجب أن تتفحص أمره أريد أن أذكركم, أنتم في مستشفى
    Bu adamın Hastahanede tedavi edilmesi şart. Open Subtitles هذا الرجل يجب أن يعالج في مستشفى
    Hadi ama eski sevgilinle aynı Hastahanede çalışıyorsun. Open Subtitles أنت تعملين في المشفى مع صديقك السابق
    Hastahanede olman gerekirdi. Open Subtitles من المفترض أن تكون في المشفى!
    Hastahanede olman gerekirdi. Open Subtitles من المفترض أن تكون في المشفى!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus