"hastalıklarda" - Traduction Turc en Arabe

    • الأمراض
        
    Ama bu hastalıklarda yüksek riskte olanlar, yalnızca askerler değil. TED لكن ليس الجنود فقط هم المعرضون لخطر هذه الأمراض.
    Özbağışıklık hastalarının yüzde 75'i kadın ve bazı hastalıklarda bu yüzde 90'a çıkıyor. TED 75 بالمئة من أمراض المناعة الذاتية هم من النساء، وفي بعض الأمراض تصل النسبة إلى 90 بالمئة.
    Bu bir dua etme şekli. Şu açık ki, yeni hastalıklarda mücadele etmemizin tek yolu TED إنها إبتهال. من المعتاد جداً أن طريقنا الوحيد للتعامل مع هذه الأنواع من الأمراض
    Söylediğin hastalıklarda DNA var mı? Open Subtitles تلك الأمراض التي قلت أسمائها لها حمض نووي؟
    Psikolojik hastalıklarda narsistik yanılma çok olağandır. Open Subtitles الوهم النرجسيّ أمرٌ شائع في الأمراض النفسية
    Şimdi son olarak bu tür bir şeyin kardiyo vasküler hastalıklarda kullanımına değinmek istiyorum çünkü bu büyük bir klinik sorun. TED الآن في النهاية، أريد فقط أن أتحدث قليلاً عن تطبيقات ما تكلمت عنه في الأمراض القلبية الوعائية، لأن هذه مشكلة سريرية كبيرة حقاً.
    Ama tüm hastalıklarda değil. TED ولكن ليس لكل الأمراض.
    Aether olmadan... Diğer hastalıklarda: Open Subtitles بدون ذلك الإثير باقى الأمراض

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus