"hastanedesin" - Traduction Turc en Arabe

    • في المستشفى
        
    • بالمشفى
        
    • بالمستشفى
        
    • مشفى
        
    • في المشفى
        
    • في مستشفى
        
    • في أي مستشفى
        
    Nehrin karsisindaki Hastanedesin. Ama ben oraya gitmeyecegim. Open Subtitles أنت في المستشفى المقابلة للنهر و هذا ليس حيث سأذهب
    Hastanedesin. Arı seni soktuktan sonra ambulansla buraya getirdiler. Open Subtitles في المستشفى, سيارة الإسعاف أحضرتكِ إلى هنا بعد أن لسعتكِ النحلة
    Sadece bir kaç gündür Hastanedesin. Open Subtitles أنت موجود في المستشفى فقط منذ أيام قلية و انا أعدك عندما تخرج
    Nehrin karşısındaki Hastanedesin. Ama ben oraya gitmeyeceğim. Open Subtitles إنك بالمشفى الذي يجانب النهر لكن ليس ذاك المكان الذي أنا ذاهب له
    Bir, iki, üç. Hastanedesin, tatlım. Open Subtitles بالمستشفى يا عزيزتي أنتِ بالمستشفى
    Sen ise, bir yabancıya böbreğini vermek için Hastanedesin. Open Subtitles بينما أنتِ في مشفى تهبينَ كليتكِ لغريب
    İki yıldır Hastanedesin. Open Subtitles لقد كنتُ في المشفى لمدةِ عامين وهذا مكلف.
    Louis? Ben Doktor Pascal. Şuan Hastanedesin, anladın mı? Open Subtitles لوي انا دكتور باسكال انت في المستشفى حسناً لوي
    Tabi sonra salağın teki mideni yıkar bir uyanırsın Hastanedesin. Open Subtitles عندها يقوم أحمق ما بغسل معدتك حين تستيقظ تجد نفسك في المستشفى
    Holden, oğlum Hastanedesin. Open Subtitles هولدن، أنت في المستشفى يا ابني
    Birinci Hastanedesin. Open Subtitles أولا : أنت في المستشفى أثنين :
    Hastanedesin sanmıştım. Open Subtitles إعتقدت بأنّك ما زلت في المستشفى
    Hastanedesin. 13 yaşındasın. Open Subtitles انتِ في المستشفى انتِ بعمر الثالثة عشر
    Hastanedesin. Open Subtitles أنتِ، أنتِ بالمشفى
    Hastanedesin. Open Subtitles أنت الآن بالمشفى
    Hastanedesin. Her şey yolunda bebeğim. Open Subtitles انت بالمستشفى كل شىء على ما يرام طفلتى
    Her gün Hastanedesin. Open Subtitles أعني، أنت بالمستشفى كل يوم
    Hastanedesin. Koridora çıksana. Open Subtitles انت في مشفى فقط اخرجي الى الممر
    Bir Hastanedesin! Sakin ol! Open Subtitles أنت في مشفى, أسترخ
    Hayır, hayır Hastanedesin. Hepimiz buradayız. Open Subtitles كلا، أنت في المشفى معنا جميعاً.
    Şu an bir Hastanedesin, rezil yemekler yiyorsun, ...seni iktidarsız yapacak, saçını kaybettirecek, ...ya da memelerini büyütecek ilaçlar alıyorsun. Open Subtitles انت في مستشفى تأكل طعام سيء يتم تجربة عقاقير عليك سوف تجعلك عاجزاً او تفقد شعرك او ينمو لك ثديان
    Hangi Hastanedesin? Open Subtitles في أي مستشفى أنت؟ سآتي لك اليوم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus