"hatırlatmak isterim" - Traduction Turc en Arabe

    • أن أذكرك
        
    • أود تذكيرك
        
    • أريد تذكيرك
        
    • أذكرك أن
        
    • أودُّ تذكير من
        
    • أود أن أذكر
        
    • أود تذكير
        
    • أن أذكّرك
        
    • أذكركم أن
        
    • أن أذكركَ
        
    • أن أذكركِ
        
    • دعني أُذكر
        
    Bunca boş konuşmadan sonra sana kanunları hatırlatmak isterim; Open Subtitles على قدر هذة المجازفة : اود أن أذكرك بالدستور والعبارة التالية
    Bunca boş konuşmadan sonra sana kanunları hatırlatmak isterim; Open Subtitles على قدر هذة المجازفة : اود أن أذكرك بالدستور والعبارة التالية
    Ama ileride oturan, ismi her neyse artık, adama ne olduğunu hatırlatmak isterim. Open Subtitles مع ذلك أود تذكيرك بما حدث ...مع, ماهو أسمه الذي يسكن أخر الشارع
    İstediğiniz zaman dokunulmazlığını iptal etme yetkiniz olduğunu size hatırlatmak isterim. Open Subtitles لديه آباء مختلفين أريد تذكيرك الآن بأن لديك السلطة
    Sana hatırlatmak isterim,histeri çok tehdit edici olabilir. Open Subtitles أذكرك, أن الهستيريا قابلة جداً للتعامل معها.
    hatırlatmak isterim ki kocanı ve aileni hayat boyu yaşayacağınız çile ve mahkumiyetten ben kurtardım. Open Subtitles أودُّ تذكير من يهتم أنني أنقذتُ زوجكِ وبقيتِكُم من حياة من المعاناة والسجن.
    Hedefleri Başbuğ'un belirlediğini hepinize hatırlatmak isterim. Open Subtitles أود أن أذكر كل واحد منكم أن لدينا الفوهرر يعلن الأهداف.
    Bu beylere neden burada olduklarını hatırlatmak isterim. Open Subtitles إنني أود تذكير هذين السيدين بسبب وجودهما هنا.
    Teşkilatı zor durumda bıraktığına dair henüz herhangi bir kanıt olmadığını hatırlatmak isterim. Open Subtitles هل لي أن أذكّرك بأنه لا يوجد دليل بعد أنه عرض الوكالة للخطر
    Buna rağmen, sana evimde misafir olduğunu da hatırlatmak isterim. Open Subtitles و مع ذلك ، يجب على أن أذكرك بأنك أيضاً ضيف فى بيتى
    Bir cinayet soruşturduğumuzu hatırlatmak isterim, madam. Open Subtitles أحب أن أذكرك أننا نحقق فى جريمة قتل سيدتى.
    hatırlatmak isterim ki daha önce savaşmış ve kazanmıştın, değil mi? Open Subtitles أريد أن أذكرك بأنك قاتلت وكسبت أليس كذلك ؟
    hatırlatmak isterim ki sana verdiğimiz işte zaman önemlidir. Open Subtitles أود أن أذكرك بأن هناك مدة لهذه العملية التي بيننا
    Peter, sana sınıfta olduğunu hatırlatmak isterim. Open Subtitles بيتر , أود تذكيرك أنك في صف دراسي
    Bu kovuşturmanın hayrı için, gerçeği söyleme ahlaki yükümlülüğü altında olduğunuzu hatırlatmak isterim. Open Subtitles أود تذكيرك آنسة، "أليسون" أنك تحت التزام أخلاقي لقول الحقيقة،كما تعلمين بما فيه مصلحة هذه الإجراءات.
    Ama daha önce yemin ettiğinizi ve bugün burada verdiğiniz ifadelerin daha sonraki oturumlarda ve cezai soruşturmalarda kabul edilebileceğini hatırlatmak isterim. Open Subtitles وقب أن أفعل أريد تذكيرك بانك أقسمت أن أي شئ ستقدمه اليوم سيعتبر مادة قوية ضدك كمجرم في إرتكاب هذا
    Size en temel dogmayı hatırlatmak isterim, her insan suçu ispatlanana kadar suçsuzdur. Open Subtitles دعيني أذكرك أن المبدأ القانوني الأساسي هو البراءة حتى إثبات الإدانة.
    hatırlatmak isterim ki kocanı ve aileni hayat boyu yaşayacağınız çile ve mahkumiyetten ben kurtardım. Open Subtitles أودُّ تذكير من يهتم أنني أنقذتُ زوجكِ وبقيتِكُم من حياة من المعاناة والسجن.
    Bu odadaki herkese gizlilik anlaşması imzaladıklarını hatırlatmak isterim. Open Subtitles أود أن أذكر كل من بهذه الغرفة إنهم وقعوا على إتفاق السرية
    Canlı yayında olduğumuzu hatırlatmak isterim. Open Subtitles أود تذكير المشاهدين أن البث مباشر.
    Eğer insansız hava aracı ya da füze falan göndermeyi düşünüyorsan çocukların da benimle çadırda uyuyacaklarını hatırlatmak isterim. Open Subtitles إذا كنت تفكّر بأن ترسل طائرات بدون طيّار أو قذائف فقط أريد أن أذكّرك بذلك الأطفال سوف ينامون معي في الخيمة
    Bay Parker'ın size hiçbir şey söylemek zorunda olmadığını hatırlatmak isterim. Open Subtitles أريد أن أذكركم أن السيد " باركر " حر قيد المحاكمة
    Hala polis sorgusunda olduğunu hatırlatmak isterim. Open Subtitles لابد أن أذكركَ أنكَ لا تزال رهن الإعتقال
    Sadece bu hapın sizin cinsel hastalıklardan korumayacağını hatırlatmak isterim. Open Subtitles أعدكِ . أريد فقط أن أذكركِ بأن هذا لن يحميكِ
    - Kingsbridge Baş Rahibi olarak hatırlatmak isterim ki Hazretleri... Open Subtitles اعتقلوها واشنقوها الآن "كرئيس لدير "كينجسبريدج ...دعني أُذكر سماحتكم بأنه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus