Kız kardeşim size yumurta ve pastayı hatırlatmamı istedi. | Open Subtitles | أخبرتنى أختى ان أذكرك بشىء عن البيض و الكعك |
- Ama benim tarzım öyle mi? Bu oyunu senin başlattığını hatırlatmamı ister misin? | Open Subtitles | أتريدينى أن أذكرك بمن أشعل الفتيل أولاً ؟ |
Affedersiniz efendim, Bayan Barrie size oyunun başladığını hatırlatmamı istedi. | Open Subtitles | السيدة باري أرادتني أن أذكرك أن مسرحيتك بدأت |
Ama, sana hatırlatmamı istersen, ben buradayım. | Open Subtitles | لكن أنا هنا إذا أحتجتي . للمساعدة في تذكيرك |
Bayan Carmela randevunuzu hatırlatmamı da istedi. | Open Subtitles | لكن السيدة كارميلا امرتني أيضا بأن اذكرك بموعدك |
Annenin erken kalktığını hatırlatmamı istedi sana. | Open Subtitles | وقالت أن أذكركم بأن أمك يستيقظ في وقت مبكر. |
Bayan Barrie size oyunun başladığını hatırlatmamı istedi. | Open Subtitles | السيدة باري أرادتني أن أذكرك أن مسرحيتك بدأت |
Ronon Doktor Beckett'in silahsız geleceğini hatırlatmamı istedi. | Open Subtitles | طلب منى رونون أن أذكرك بأن يبقى الدكتور بيكيت أعزل. |
Amy, annem bu akşam salatayı senin yapacağını hatırlatmamı istedi. | Open Subtitles | أيمي, أردت أمي أن أذكرك بأنكي سوف ستعدين السلطة لعشاء الليلة |
Jinekologdaydım, vajinanı temiz tutmanı hatırlatmamı söyledi. | Open Subtitles | لقد كنت عند طبيب النساء الذي أخبرني بان أذكرك أن تبقي مهبلك نظيف |
Ve bunu bir daha hatırlatmamı sağlama. | Open Subtitles | هذا ينعكس على كرامة وكبرياء العائله التي يقوم بخدمتها. ولا تجعلني أذكرك بهذا مرة أخرى. |
Müvekkilim size ne kadar zengin olduğunu ve diğer adama hiç benzemediğini hatırlatmamı istedi. | Open Subtitles | طلب مني وكيلي أن أذكرك بمدى مكانته وثراءه... وأنه ليس كسائر الرجال... |
Onlar da bugünün Cumartesi olduğunu hatırlatmamı istediler. - Yani... | Open Subtitles | وطلبوا منى أن أذكرك بأدب أن هذا السّبت. |
Neyin tehlikede olduğunu hatırlatmamı istemezsin herhalde. | Open Subtitles | لا تجعليني أذكرك بما على المحك |
Selam. Annem onu öğle yemeği için alman gerektiğini hatırlatmamı istedi. | Open Subtitles | مرحبًا، أخبرتني أمي أنه يفترض بيّ تذكيرك بأخذها للغذاء |
Dr. Greathouse, 9 buçuktaki randevunuzu hatırlatmamı istemiştiniz. | Open Subtitles | دكتور غريت هاوس، أريد تذكيرك بموعد التاسعة والنصف. |
Sana Pacific Beach'te neredeyse kavga edeceğin birini hatırlatmamı istedi. | Open Subtitles | اخبرتني ان اذكرك برجل كنت على وشك القتال معه على شاطئ المحيط الهادي |
Her zamanki gibi hadememiz Bay Filch benden sizlere hatırlatmamı istedi... | Open Subtitles | الآن وكالعادة، الناظر، السيد فليتش طلب مني أن أذكركم... |
Roz aradı. Radyo müdürüyle toplantınız olduğunu hatırlatmamı istedi. | Open Subtitles | دَعا روز لتَذكيرك حول إجتِماع بمديرِ المحطةَ. |
hatırlatmamı mı bekliyorsunuz? | Open Subtitles | تعتقدنى . تذكرنى ؟ |
Yüzbaşı, SG-1'in bu görevdeki lideri siz olduğunuza göre,... ..üstlerim size diplomatik olmanız gerektiğini hatırlatmamı istedi. | Open Subtitles | كابتن، أنت قائدة إس جي 1 في هذه المهمة، رؤسائي أمروني بتذكيرك بان تكوني دبلوماسية |
Müvekkilim 2 ölünün daha var olduğunu hatırlatmamı istiyor. | Open Subtitles | موكلى يريد أن يذّكركم بأنه مازال هناك جثتين |
Kocan benden sana bir şey hatırlatmamı istedi-- | Open Subtitles | يريد زوجكِ منّي تذكيركِ بأمر ما... |