"hatırlayan var" - Traduction Turc en Arabe

    • يتذكر أحد
        
    • يتذكر أحدكم
        
    • من يتذكر
        
    Polisin burda yaptığı çatışmayı hatırlayan var mı? Open Subtitles هل يتذكر أحد آخر مرة أجرت الشرطة معركة أسلحة في الساحات ؟
    Neden ayrıldığımızı hatırlayan var mı? Open Subtitles هل يتذكر أحد أين تركنا ذلك السرير؟
    Buraya nasıl geldiğimizi hatırlayan var mı? Open Subtitles هل يتذكر أحد كيف وصلنا إلى هنا؟
    İçinizden sınıfın ilk gününde size söylediğim şeyi hatırlayan var mı? Open Subtitles هل يتذكر أحدكم ما قلته في أول يوم في هذا الصف؟
    Vivek Maru: Evet. Bin yıl Kalkınma Hedefleri’ni hatırlayan var mı? TED أجل، هل يتذكر أحدكم الأهداف الإنمائية للألفية؟
    Aralarındaki kan davasının nedenini hatırlayan var mıdır? Open Subtitles . اهنالك من يتذكر اصلاً , عن ماهية الخلاف ؟
    Herhangi bir şey hatırlayan var mı? Open Subtitles هل يتذكر أحد على شيء؟
    İçinizde buraya nasıl geldiğini hatırlayan var mı? Open Subtitles هل يتذكر أحدكم كيف أتي إلي هنا؟
    Bu çiçekleri daha önce gördüğünü hatırlayan var mı? Open Subtitles هل يتذكر أحدكم رؤية هذه الزهور من قبل ؟
    Bu geziyi planladığımızı hatırlayan var mı? Open Subtitles هل يتذكر أحدكم لماذا قمنا بهذه الرحلة؟
    Dur, ne zaman kurulduğunu hatırlayan var mı? Open Subtitles هل يتذكر أحدكم متى تم تركيبه؟
    Anlatılanlardan bir şey hatırlayan var mı? Open Subtitles هل يتذكر أحدكم أي شئ من هذا؟
    Yazın tüm Amerika Aborjiinlerinin kutladığı bayramın adı neydi hatırlayan var mı? Open Subtitles الآن من يتذكر ماذا ندعو العطلة التي نحتفل فيها في الصيف لكل الأمم الأولى ؟
    Başlarına ne geldi bilmem ama hatırlayan var mı diye bir soruştururum. Open Subtitles لا فكرة لدي عمَّا حدث لهم. لكني سأسأل في الجِوار, لمعرفة إن كان هناك من يتذكر.
    Kaplumbağa ve tavşan masalını hatırlayan var mı? Open Subtitles من يتذكر حكاية السلحفاة والأرنب البري؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus