Aklının biraz hava da olduğunu söylüyorlar. | Open Subtitles | -لقد قال إنه لم يخطط لليوم بعد |
Yorgun olmalısın, hava da serinledi. | Open Subtitles | وها أنا ذا لا بد وأنك متعبة والطقس يزداد برودة |
hava da pek iyi olacak gibi değil. | Open Subtitles | والطقس لا يبدو أنهُ سيتحسّن قريبًا. إذًا؟ |
Evet, çok sessizce. Ayrıca hava da kapanıyor. | Open Subtitles | نعم، في غاية الهدوء والطقس يزداد سوءاً |
Mekan yanlış, zaman yanlış hava da yanlış. | Open Subtitles | المكان الخاطئ، والوقت الخاطئ... والطقس الخاطئ. |
Macera Uzmanları ve benim için şanslı bir gündü ayrıca hava da sorunsuz olacağa benziyor. | Open Subtitles | إنه كان يوم محظوظ بالنسبة ليّ في فريق "المستشارون المغامرون"، والطقس بالعادة يكون مستقر جداً حينها. |
Kahrolası hava da kötü. | Open Subtitles | والطقس لا يساعد |
hava da onu bunu yapmaya zorluyor. | Open Subtitles | والطقس يدفعه للقيام بذلك |