"havaalanına kadar" - Traduction Turc en Arabe

    • إلى المطار
        
    • الى المطار
        
    Tatillerinde evlerine gidecekler tabii eğer havaalanına kadar beraber gidebilirlerse. Open Subtitles أعلم أنهما الإثنان ذاهبان لقضاء الأجازة بالمنزل إذا تمكنوا من النجاة من الذهاب إلى المطار سوياً
    Onu havaalanına kadar takip edip son anda uçağa binmeden. yakalarım. Open Subtitles وهذا سيكون ذلك المشهد عندما ألاحقه إلى المطار وأمسكه في آخر لحظة
    havaalanına kadar silahlı korumalar bize eşlik edecek. Open Subtitles إنهّم يقومون بتأميننا بحراس مسلحين, إلى المطار
    Birlikte gideceğimizi sandım, onu havaalanına kadar takip ettim. Open Subtitles اعتقدت بأننا سنذهب سويه . لذا تبعته الى المطار
    Senin külüstür havaalanına kadar gidebilecek mi? Open Subtitles هل سنصل الى المطار بسيارتك البالية؟
    FSB size havaalanına kadar eşlik edecek Open Subtitles لقد طلب منك ان تذهب الى المطار فورا
    havaalanına kadar bize askerler eşlik etti ve Bağdat'tan siktir olup gittik. Open Subtitles لقد اصطحبَتنا قوةٌ عسكرية إلى المطار وخرجنا مِن بغداد
    Birincisi, adamlarım size hastaneye kadar eşlik ederler ve, ortağınla sen seyahat edebilecek duruma gelince size havaalanına kadar eşlik ederler. Open Subtitles الأولى، أن يقوم رجالي بمرافقتك إلى المستشفى... وعندما تكون أنت وشريكك قادرين على السفر... سيرافقونكما إلى المطار
    Umarım havaalanına kadar bir sorun yaşamamışsınızdır. Open Subtitles أتمنى أن تصلوا إلى المطار بسلام
    Melissa'yı takip ederim demiştim ve havaalanına kadar yol boyunca ettim de. Open Subtitles . (لقد قلت بأنني سأتبع (ميليسا . على طول الطريق إلى المطار
    havaalanına kadar benimle gelir misin? Open Subtitles هل يمكن فقط أن تركب معى إلى المطار ؟
    Bir araba istiyorum, havaalanına kadar götürecek beni! Open Subtitles أريد سيارة.. خذوني إلى المطار
    Onları havaalanına kadar izleyeceğim. Open Subtitles سأسبقهم إلى المطار
    Onları havaalanına kadar izleyeceğim. Open Subtitles سأسبقهم إلى المطار
    Seni havaalanına kadar geçireceğim. Open Subtitles سأقودك إلى المطار
    " Onu havaalanına kadar bırakabilirim, adamım! Open Subtitles انا سوف اوصلها الى المطار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus