Ben Binbaşı Kearney. Burada Havacı McCaffrey'in yaraladığı bir adam var. | Open Subtitles | هنا الميجور كيرني , لدي تحذير من الرجال هنا لقد فر الطيار ماكافري |
Havacı, bu uçak hakkında benden daha çok şey bildiğinin farkındayım. | Open Subtitles | ايها الطيار انا اعلم انك ماهر في عملك وتعرف اكثر عن هذا وانا لست كذلك. |
Havacı, kimse sana jilet kullanman gerektiğini söylemedi mi? | Open Subtitles | أيها الطيار هل من احد اخبرك قبل من المفترض ان تضغط للأسفل على شفرة الحلاقة؟ |
Burada Green ve bir kazazedeyle, ...Havacı Evans'la birlikteyim. | Open Subtitles | أنا هنا مع "جرير" وناجٍ اخر "إيرمان أيفانز" |
Bu, Havacı Teğmen Dengler'ın ilk görevi. | Open Subtitles | الان,هذا الملازم طيار دنجيلر المهمة الاولى |
Saat 16:29 ve Havacı Adrian Cronauer bugün eve dönüyor. | Open Subtitles | انها الرابعة و 29 دقيقة فى سايجون لقد رحل للوطن ايرمان ادريان كروناور اليوم |
Bu ne tür bir üniforma, Havacı? | Open Subtitles | انه زى غير عسكرى ,آيرمان اى نوع من الملابس الرسمية تلك؟ |
Havacı, o resmin bir kopyası var mı? | Open Subtitles | أنا كذلك.. أنتي أيضاً؟ حسناً أيها الطيار هل لديك نسخة من تلك الصورة؟ |
Belli ki Havacı Bowles'tan daha üstün rütbedesiniz ama bugün ilk gününüz. | Open Subtitles | ومن الواضح أن الطيار بولز... أعلى رتبة ولكن اليوم هو يومك الاول |
Havacı, nesin sen? 1.80 cm, 90 kilo mu? | Open Subtitles | ايها الطيار ما هو وزنك وطولك حول 62 .180 |
Harekete geçmezsen, Havacı Bowles, ...seni de askeri mahkemeye gönderirim. | Open Subtitles | إذا فشلت في اتخاد الإجراءات اللازمة .. ايها الطيار بولز سوف أخذك كذلك أمام المحكمة العسكرية |
Açıkçası, göreve mani olursan Havacı Bowles'un seninle ilgilenmesi onun fikriydi. | Open Subtitles | في الواقع إذا كان اقتراحه قد يسبب لكِ المزيد من المشاكل يجب على الطيار بولز ان يتفق معك عند الضرورة |
Havacı Bowles, bingo zamanınız tam olarak nedir? | Open Subtitles | ايها الطيار بولز ما هي دقتك لوقت المقامرة؟ |
- Günaydın, Yüzbaşı. - Günaydın, Havacı. | Open Subtitles | ـ صباح الخير، أيها الكابتن ـ صباح الخير، أيها الطيار |
- Şimdi dayan bakalım, Havacı. - Evet, efendim. | Open Subtitles | الأن أصمد ايها الطيار حسناً , سيدتى |
Anlaşıldı, Havacı. Çevirmenimize iletiyorum. | Open Subtitles | علم هذا أيها الطيار سوف نرسل لك الترجمة |
Çok üzgünüm Havacı ama ölümcül dozajı çoktan aldık. | Open Subtitles | أنا آسفه يا "إيرمان" انا آسفه حقاً ولكننا بالفعل تعرضنا لجرعه مميته |
Havacı Dunning, sen Rush'lasın. | Open Subtitles | إيرمان أنت مع رش |
Havacı Teğmen Dieter Dengler, U.S.S. Ranger. | Open Subtitles | ملازم طيار ديتر دنجلر القوات البحرية الامريكية |
Hepsi bu kadar, Havacı. | Open Subtitles | ذلك كان كل ما عندى لك يا ايرمان |
Bu benim mesleğim, Havacı. | Open Subtitles | انا اعمل من اجل الاحياء آيرمان |
Deniz kuvvetlerinde Havacı pilot ve üst düzey bir subay. | Open Subtitles | قائدة الطائرة هى من القوات البحرية و من أفضل الطيارين |
- Buraya Havacı olmaya geldim. Kraliyet Posta Güvercin Servisi'nde. | Open Subtitles | جئت لأكون طياراً في الوكالة الملكية للحمام الزاجل |