"hayatımın hikayesi" - Traduction Turc en Arabe

    • قصة حياتي
        
    • قصّة حياتي
        
    • قصة حياتى
        
    Bütün kızlar içiyor. Ama yakalanan benim. İşte hayatımın hikayesi. Open Subtitles كل الفتيات يشربن، لكن أنا الوحيدة التي يُمسك بها، قصة حياتي
    Bunlar sadece ürkütücü bir şekilde hayatımın hikayesi kısa, tıknaz, kafası az çalışan kel bir adam olarak. Open Subtitles فهي ببساطة وللأسف قصة حياتي كرجل قصير، ممتلئ، بطيء الفهم، وأصلع.
    hayatımın hikayesi. Ne zaman gardım azıcık düşse hemen incitiliyorum. Open Subtitles قصة حياتي , كل مرة أطلق نفسي قليلاً أتأذى
    "Om Shanti Om" benim hayatımın hikayesi ve bunu sana daha önce anlatmalıydım. Open Subtitles أوم شانتي أوم) هي قصّة حياتي) وكان يجب أن أخبركِ بهذا من قبل
    İşte, hayatımın hikayesi bu. Open Subtitles إنّها قصّة حياتي.
    hayatımın hikayesi bu resmen Open Subtitles هذه بالفعل قصة حياتى . عندما أفكر فى ذلك
    Bu kasabada bir randevu almaya çalışmak, hayatımın hikayesi bu. Open Subtitles انها قصة حياتي اني احاول ان افعل شيء في هذه المدينة
    Yanlış yer, yanlış zaman. hayatımın hikayesi. Open Subtitles المكان الخطأ في الوقت الخطأ إنها قصة حياتي
    bir şeytan olarak görülmüşüm önceki hayatımın hikayesi bu işte Open Subtitles لقد تمت رؤتي على أني شيطانة هذة فقط قصة حياتي السابقة
    hayatımın hikayesi! Open Subtitles والنساء يتقاتلون على الأسطح، إنها قصة حياتي
    Sadece teori, pratik yok işte hayatımın hikayesi! Open Subtitles كل شيء نظري، لا شيء فعلي ، قصة حياتي
    Yavan hayatımın hikayesi. Open Subtitles قصة حياتي المملة
    Evet, hayatımın hikayesi. Open Subtitles نعم، إنها قصة حياتي
    İşte hayatımın hikayesi doktor. Open Subtitles إنها قصة حياتي دوك
    hayatımın hikayesi. Open Subtitles إنها تمثل قصة حياتي
    hayatımın hikayesi. Anne. Open Subtitles - انها قصة حياتي -
    İşte hayatımın hikayesi. Open Subtitles انها قصة حياتي .
    Lanet olsun. İşte hayatımın hikayesi. Open Subtitles تبا ، إنها قصّة حياتي
    hayatımın hikayesi. Open Subtitles قصّة حياتي.
    hayatımın hikayesi. Open Subtitles قصّة حياتي.
    hayatımın hikayesi. Open Subtitles قصة حياتى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus