Bugün, hiç kuşkusuz ki hayatlarınızın en heyecanlı günlerinden biri ihtimallerin tadını çıkartmanızı ısrarla tavsiye ediyorum. | Open Subtitles | لا شك أن هذا اليوم من أكثر أيام حياتكم إثارة أحثكم على الاستمتاع بها أحثكم على الاستمتاع بها |
Eğer hayatlarınızın biraz değeri varsa dikkatli dinle, Leonidas. | Open Subtitles | لو قيمت حياتكم على أبادتكم بالكامل استمع بعناية، ليونايدس. |
Zamanın başlangıcından beri, hayatlarınızın içine kendini serpiştirdi. | Open Subtitles | لقد نسج نفسه عبر بنية حياتكم منذ فجر الزمان |
Siz komünistler hayatlarınızın yarısını Tanrının var olmadığını ispatlamaya harcarsınız işler ters gidince de, ona seslenirsiniz. | Open Subtitles | أنتم الشيوعيون تقضون نصف حياتكم تحاولون إثبات عدم وجود الرب وعندما تسوء الأمور تستنجدون باسمه |
hayatlarınızın bu büyük gününde... sizlerle burada olmaktan çok mutluyuz. | Open Subtitles | نحن سعداء جداً بوجودكم هذا الصباح في هذا اليوم المهم في حياتكم |
hayatlarınızın kalanı boyunca çocukla aranda mesafe olacak. | Open Subtitles | سيكون بينك وبين هذا الفتى مسافات لبقيه حياتكم. |
Ancak yokluğumu kendi hayatlarınızın sorumluluğundan vazgeçmeye kalıp uydurdunuz. | Open Subtitles | لكنكم جعلتم من غيابي سبباً للتخلي عن مسؤولية حياتكم الخاصة. |
Tabi hayatlarınızın kalanını parmaklıklar ardında geçirmek istemiyorsanız. | Open Subtitles | مالم إنّكم يا رفاق تودون أن تقضوا ما تبقى من حياتكم في السجن. |
hayatlarınızın burada olduğunu varsayın. | Open Subtitles | إبحثوا فيها مثل لو كانت حياتكم تعتمد عليها |
hayatlarınızın benim için önemli olduğunu mu düşünüyorsun? | Open Subtitles | هل تظنين أن حياتكم تعني شيئاً بالنسبة إلي؟ |
Bunun peşinde çok insan var ve hayatlarınızın benimki gibi tehlikede olmasını istemiyorum. | Open Subtitles | كُثر يريدون هذه ولا أريد أن تكون حياتكم في نفس الخطر الذي يحيط حياتي. |
hayatlarınızın ilginç olduğunu düşünmemeniz çok tuhaf. | Open Subtitles | هذا طريف, ألا تعتقدون أن حياتكم مشوقة؟ |
Dedikoducu Kız'ın hayatlarınızın tüm detaylarını bildiğine inanamıyorum. | Open Subtitles | لا أصدّق... كميّة التفاصيل التي تعرفها... فتاة النميمة عن حياتكم... |
Size korkak diyecekler ve hayatlarınızın geri kalanını mahvedeceksiniz. | Open Subtitles | أليس كذلك؟ انهم ستعمل ندعو لكم جبناء و أنت سيصبح تكون مدمرة لل بقية حياتكم . |
Acınası hayatlarınızın suçlusu ben değilim. | Open Subtitles | لاتلق باللوم عليّ لأجل حياتكم التعيسة |
Ve yeni hayatlarınızın kapıları aralanıyor. | Open Subtitles | حياتكم الجديدة علي وشك أن تبدأ. |
hayatlarınızın sonsuza kadar değişmesine hazırlanın. | Open Subtitles | أجل, استعدوا لتغيير حياتكم للابد |
Evet, haklısın. Şuan hayatlarınızın tamamen farklı dönemlerindesiniz. | Open Subtitles | أجل، أنتم مختلفون فى حياتكم |
Sefil, değersiz hayatlarınızın geri kalanı da, tamam mı? | Open Subtitles | لـبقية حياتكم الضنكة البائسة |