"hazinelerin" - Traduction Turc en Arabe

    • الكنوز
        
    Burada ne çeşit hazinelerin saklı kalabileceğine dair hiç bir fikrin var mı? Open Subtitles أجل، حتّى أفضل. ألديكِ أيّ فكرة أي نوع من الكنوز قد تكون محاصرة هنا؟
    Bu hâlâ Natural History Museum'daki hazinelerin en değerlilerinden. Open Subtitles وما زالت أحد اهم الكنوز المخزنة في متحف التاريخ الطبيعي. ‏
    Ama Londra Müzesi' nde bu hazinelerin Yunanlılar için önemini göz ardı edemeyiz. Open Subtitles لكن في متحف لندن لا يمكننا صرف النظر عن أهمية هذه الكنوز إلى الإغريقيين
    Bütün sihirlerin, hazinelerin muhafızları. Open Subtitles حُرَّاس كافَّة الكنوز السحرية والمبهَمة؟
    Bir sürü şey görebilirler, tehlikeli şeyleri kötülükleri ve gömülü hazinelerin yerlerini. Open Subtitles و الشرور,ومواقع الكنوز المدفونة
    Artık tüm bu hazinelerin... koruyucususun. Open Subtitles أنت الآن حارس كل هذه الكنوز العظيمة
    - Dünyadaki hazinelerin peşine düşerler. Open Subtitles -إنهم يبحثون عن الكنوز بجميع أنحاء العالم
    hazinelerin en değerlisi. Open Subtitles أكثر الكنوز أهمّية.
    Ulusal hazinelerin iadesi isteniyor. Open Subtitles تنادي بإسترجاع الكنوز الوطنية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus