PV: Henüz geçtiğimiz Haziran'da liseden mezun olduk. | TED | بريا: تخرَّجنا للتو من المدرسة في يونيو الماضي. |
2014 Haziran'da, Fransız güvenlik hizmetleri, Said ve Cherif Kouachi'nin iletişimini dinlemeyi bıraktılar, bunlar üç yıldır terörist izleme listesinde bulunan iki kardeşti. | TED | في يونيو 2014 قام الأمن الفرنسي بالتوقف عن مراقبة اتصالات سعيد و شريف كواشي، الأخين الذين كانا على قائمة مراقبة الإرهاب لثلاث سنوات. |
Haziran'da serbest kalışından sonra Ice, onu sınır dışı etti. | Open Subtitles | إدارة الهجرة والجمارك أبعدته بعد إطلاق سراحه في شهر يونيو. |
Yerlerinde olsan paranı Eylül yerine Haziran'da almak istemez miydin? | Open Subtitles | ألا تفضّلين أن تحصلين على مالك في شهر يونيو بدلًا من سبتمبر لو كنتِ مكانهم؟ |
Morgan O'Neill: Yani, bizler, 1 Haziran'da felaket alanında uzman değildik ancak 3 Haziran'da öyleymiş gibi davranmaya başladık. | TED | مورغان أونيل: لذا، وفي الاول من يونيو فإننا لم نكن خبراء كوارث، ولكن في الثالث من يونيو، بدأنا ندعي ذلك. |
Burayı Haziran'da soymuştuk değil mi? | Open Subtitles | لقد هاجمنا هذا المكان فى يونيو , أليس كذلك ؟ |
Onu Haziran'da açan taze bir gülü sever gibi sevdim. | Open Subtitles | عندما تظهر حبيبتي كل يوم مشرقة كزهرة في حزيران |
- Evet, Haziran'da Papazlık binasına taşınacağım. | Open Subtitles | -نعم لقد أنتقلت إلى بيت القسيس فى شهر يونيو |
Haziran'da bebeğim kaşığımı yalamaya başlarım. | Open Subtitles | و يأتي بعده يونيو يا عزيزتي، لقد تمكنت منكِ |
Haziran'da Dünya Sağlık Örgütü 41 yıl içinde ilk evrensel grip pandemisinin yaşanacağını bildirdi. | TED | في يونيو, منظمة الصحة العالمية أعلنت اول إنتشار وبائي عالمي للإنفوانزا على مدى 41 عاما. |
Benim doğum günüm Haziran'da. Haziran'da pandomim olmaz ki? | Open Subtitles | عيد ميلادي في يونيو ولا توجد أي مسرحيات صامتة في يونيو |
Haziran'da yine Afrika'ya gidiyorum. | Open Subtitles | أنا ذاهبة إلى أفريقيا مرة أخرى في يونيو حزيران. |
Haziran'da onunla beraber Meksika'ya gidiyorum. | Open Subtitles | أنا ذاهب الى المكسيك معه في يونيو حزيران. |
Ya senin kaç derecen var? 25 ve önümüzdeki Haziran'da 26 olacak. | Open Subtitles | خمس وعشرين؛ وسوف أبدء ال 26 في يونيو القادم |
Haziran'da, ipekotu alerjisinin tam da tavan yaptığı dönemde bir performans yükselmesi mi? | Open Subtitles | "كان هناك إرتفاع بالإنتاج في شهر "يونيو في أوج موسم حساسية الصقلاب ؟ |
Düğümlere Haziran'da başlamak istedim ama sen üniversite stresinden önce hayatın zevkini yaşasın dedin. | Open Subtitles | وأنا أردت أن نبدأ العُقد في شهر يونيو لكن أنتِ قلت يجب أن تستمع بالحياة قبل أن يبدأ توتر الجامعة |
Haziran'da buzlar kırılmaya başlıyor. | Open Subtitles | في شهر يونيو , يبدأ الجليد في التكسر |
12 Haziran'da beş çıkarma bölgesi de birbirine bağlandı. | Open Subtitles | بحلول الثانى عشر من يونيو أتصلت رؤوس الشواطئ الخمسة ببعضها البعض |
Siz her zaman Watergate'i ilk kez 23 Haziran'da öğrendiğinizi iddia ettiniz. | Open Subtitles | والآن، لطالما إدعيت دائما أنك علمت أول مرة بالاقتحام بالـ23 من يونيو أجل |
Justin'i geçtiğimiz Haziran'da kovdum. | Open Subtitles | لقد قمت بطرد جاستن فى يونيو الماضى |
Miriam Zoila Pérez: Bu Jennie'nin bir müşterisinin geçen Haziran'da doğan bebeği. | TED | ميريام زويلا: هذه طفلة ولدت لعميلة عند (جيني) فى يونيو المنصرم. |
Haziran'da 8 yıl olacak. | Open Subtitles | ستكمل ثمان سنوات في حزيران القادم. |
Düğünü Haziran'da yapmayı planlıyoruz. | Open Subtitles | نحن نخطط لأقامة الزفاف فى شهر يونيو. |
Haziran'da bebeğim kaşığımı yalamaya başlarım. | Open Subtitles | و يأتي بعده يونيو يا عزيزتي، لقد تمكنت منكِ |