| Hayatım boyunca hep yanımda olan... tek kişi sendin ve ben bunu mahvettim. | Open Subtitles | في حياتي بأكلمها ، كنتِ انت الوحيدة التي بجانبي ، وأنا دمرت ذلك |
| Gerçekten karamsar olduğum zamanlarda hep yanımda olmuş bir arkadaş o. | Open Subtitles | الأوقات التي أصاب فيها بالاكتئاب والضعف ، هو الصديق الذي يكون دائما ً بجانبي. 262 00: 18: |
| hep yanımda. Ne derler bilirsin. | Open Subtitles | أنا دائماً معي تذكرة حسناً, انت تعلم مايقولون |
| Bunun hep yanımda olduğunu biliyordu. | Open Subtitles | عرف ان هذه كانت دائماً معي ما هي ؟ |
| - hep yanımda olacağını düşündüm. | Open Subtitles | -خلتُ بأنّه سيكون دائماً إلى جانبي |
| Onu hep yanımda taşıyacağım. | Open Subtitles | سأبقيها معي دائماً. |
| Onu hep yanımda hissettim, tıpkı yaşarken olduğu gibi. | Open Subtitles | احسُ بوجودها معي طوال الوقت كما كانت على قيد الحياه |
| Bütün bunları atlatırken Harrison Wells hep yanımda durdu. | Open Subtitles | ومن خلال كل ذلك، هاريسون ويلز وقفت الى جانبي. |
| ...ayrıca hep yanımda taşırım. - Üzgünüm. | Open Subtitles | بالإضافة انه يكون دائما معي آسف |
| Dünyanın yıkımından kazanç sağladığım onca yıl, hep yanımda yer aldın. | Open Subtitles | لقد وقفتي بجانبي طوال هذه السنوات وأنا أجني ثمار الدمار |
| Beni bir baba gibi sevdin ve hep yanımda oldun. | Open Subtitles | أحبّبتني مثل الأبّ. ودائمًا وقفت بجانبي. |
| Demek istediğim o yıllardır... ..hep yanımda oldu... | Open Subtitles | أردت أن أقول بأنها كانت بجانبي كل هاته السنوات |
| Bundan böyle, benim en iyi dostum olacaksın ve hep yanımda yaşayacaksın. | Open Subtitles | من الآن وصاعداً ستصبح صديقي المفضل و تعيش بجانبي |
| Benim hep yanımda olacağını söylediğinde ciddi miydin? | Open Subtitles | هل حقا عنيت ماقلته؟ أنك ستضل دائما بجانبي |
| Son zamanlarda hep yanımda oldun. | Open Subtitles | لقد وقفت بجانبي كثيراً مؤخراً. |
| Çünkü bunu her söylediğimde hep yanımda oluyorsun. | Open Subtitles | لأنني عندما أقول ذلك... . تكونين دائماً معي |
| hep yanımda taşırım. | Open Subtitles | واحمله دائماً معي. |
| Beni korumak için hep yanımda oldun sen. | Open Subtitles | كنت دائماً معي لحمايتي |
| Onu hep yanımda taşımalıyım. | Open Subtitles | يجب أن تبقى إلى جانبي .. |
| Gerçekten de çok şey geçti ve Ryan hep yanımda oldu. | Open Subtitles | ،مررنا بالكثير وكان (راين) إلى جانبي فعلاً |
| hep yanımda tutacağım. | Open Subtitles | سأحتفظ بها معي دائماً. |
| hep yanımda tutacağım. | Open Subtitles | سأحتفظ بها معي دائماً. |
| Telefonu hep yanımda taşıyacağım, ve eğer geri dönmem gerekirse, zaten yol sadece iki saat sürüyor. | Open Subtitles | سأجعل هاتفي الخلوي معي طوال الوقت و اذا احتجت العودة، انها فقط ساعتين في الطريق |
| Seninle hiç bir araya gelemedik ama seni hep yanımda hissettim. | Open Subtitles | نحن لم نتقابل ابداً، لكني أحسست دائما انك الى جانبي |
| hep yanımda taşıyabilmek için telefonuma indirdim. | Open Subtitles | لقد حملتها على هاتفي لتكون دائما معي |