Eğer her şey yolunda giderse döndüğüm zaman, başkenti terk ederiz. | Open Subtitles | لو سار كل شيء على ما يرام فعندما سأعود سنترك العاصمة |
her şey yolunda giderse bir ay sonra Sihir Kampanyasına dönebilirim. | Open Subtitles | خلال شهر ان سار كل شيء على ما يرام سأعود الى حملة الجمال |
Eğer her şey yolunda giderse yarın öğlen sevgiline kavuşacaksın. | Open Subtitles | اذا سارت الأمور بشكل جيد يمكنك أن تعودي لحبيبك ظهر الغد |
her şey yolunda giderse, günün sonunda şirkete sahip olmuş olacağım. | Open Subtitles | إذا سارت الامور بشكل جيد، وسوف يكون شركته قبل نهاية اليوم. |
her şey yolunda giderse kimseyi öldürmüyorsunuz. | Open Subtitles | وان سارت الامور علي ما يرام لا تقتل احداً |
her şey yolunda giderse George'u kral yapacaklar. | Open Subtitles | سجعلوا (جورج) الملك لو سار الأمر على ما يرام. |
her şey yolunda giderse, hiçbir soruna mahal vermezsin. | Open Subtitles | ولو سار كل شئ على ما يرام ولم تتسبّبى فى اى مشاكل |
Belki bu gece, her şey yolunda giderse. | Open Subtitles | ربما الليلة, إن سارت الأمور بخير |
her şey yolunda giderse 7 uçağına bineriz. | Open Subtitles | حجزنا على الساعة السابعة إذا سارت الأمور على مايرام |
her şey yolunda giderse yakında döneceğiz. | Open Subtitles | وإذا سار كل شيء على ما يرام سنعود قريباً |
her şey yolunda giderse belki bir gün hastanede görürüm seni. | Open Subtitles | إن سار كل شيء على ما يرام ربما يوماً ما سأراكِ في المستشفى |
Üstelik her şey yolunda giderse Ruslar onu bulmadan önce değerli bir varlık kazanmış oluruz. | Open Subtitles | وإذا سار كل شيء على ما يرام سنحصل على الجائزة قبل أن يجدها الروسيون |
Üstelik her şey yolunda giderse Ruslar onu bulmadan önce değerli bir varlık kazanmış oluruz. | Open Subtitles | وإذا سار كل شيء على ما يرام سنحصل على الجائزة قبل أن يجدها الروسيون |
her şey yolunda giderse yaşam koşullarında sorun çıkmazsa, bir şeyden çekinmezlerse satıyorsunuz. | Open Subtitles | وإن سار كل شيء على ما يرام ولم يتغير شيء في ظروف العيش ليخيف الآخرين ويبعدهم تتم الصفقة عندها، اتفقنا؟ |
Söylemeliyim ki, her şey yolunda giderse hep bu şekilde hatırlanabilirim.. | Open Subtitles | أستطيع القول بأنه ، إذا سار كل شيء على ما يرام اليوم ربما سيكون هذا ما سيتم تذّكري به |
Sanırım burada her şey yolunda giderse... onlara para yollayabiliriz. | Open Subtitles | أعتقد أذا سارت الأمور بشكل جيد قد نرسل بعض المال هناك, أتعلم؟ |
Endişelenmeyin-- eğer her şey yolunda giderse, yarın yola çıkmış olursunuz. | Open Subtitles | لا تقلقي، إذا سارت الأمور بشكل جيد ستكونوا في طريق العودة للبيت غداً |
her şey yolunda giderse güneş batmadan aether'la birlikte dönerim. | Open Subtitles | إذا سارت الامور بشكل جيد، سأعود مع بعض الأثير قبل غروب الشمس |
her şey yolunda giderse kimseyi öldürmüyorsunuz. | Open Subtitles | وان سارت الامور علي ما يرام لا تقتل احداً |
Yarın, saat 13:00 civarında her şey yolunda giderse Berlin'den "Valkyrie" şifresini alacağız. | Open Subtitles | غدا ، تقريبا الساعة 1300 اذا سار كل شئ على ما يرام فاٍننا سنتلقى من برلين الكلمة الرمزية فالكيرى |
Belki bu gece, her şey yolunda giderse. | Open Subtitles | ربما الليلة, إن سارت الأمور بخير |
her şey yolunda giderse üç kamyon daha alacağız. | Open Subtitles | أخطط لشراء شاحنة جديدة, إذا سارت الأمور على مايرام |