"her şeyde bir" - Traduction Turc en Arabe

    • في كل شيء
        
    Bu fikri sizin aklınıza yerleştirmek istiyorum bir kişi de olsa her şeyde bir güzelliğin olduğunun farkında olan. TED لذلك أريد أن أزرع هذه الفكرة في رؤوسكم أنه يتطلب شخصاً واحداً لتكتشف بأن الجمال موجود في كل شيء
    Şahsen ben, her şeyde bir güzellik olduğunu düşünüyorum. TED و شخصياً بالنسبة لي، أعتقد أن الجمال موجود في كل شيء
    Bu kalıp tam bir klişe ama ben her şeyde bir güzellik olduğunu düşünüyorum. TED و هذا القالب هو مبتذل جداً لكنني أشعر أن الجمال موجود في كل شيء
    Ama her şeyde bir düzen arıyorsunuz, Müfettiş. Open Subtitles لكنك تريد إيجاد النظام في كل شيء,حضرة المفتش
    Okul, üniversite, mühendislik her şeyde bir numaraydı. Open Subtitles لقد كان الأفضل في كل شيء في يوم من الأيام قال لي :
    Her şeyde, bir olmamızı istiyorum. Open Subtitles أنا لا أريد أن يكون هناك جانبين أريد أن نكون معا، في كل شيء
    Gördüğünüz gibi ben her şeyde bir güzellik bulurum. TED كما ترى، إنني أجد الجمال في كل شيء
    Ve tabii ki: "her şeyde bir güzellik bulurum " şahane bir klişedir. TED و بالطبع: "أجد الجمال في كل شيء" هي عبارة مبتذلة جداً
    Herkesin de, her şeyde bir güzellik bulduğunu düşünmüyorum, ancak her şeyde bi güzellik bulmama sebep olan şey bugün mükemmel olduğunu düşünmeme ve harika hissetmeme rağmen gençken kusurlu olarak görüldüğüm şeydir. TED لا أظن أن الجميع يعتقدون أن الجمال موجود في كل شيء لكن السبب الذي يجعلني أشعر أن الجمال موجود في كل شيء هو لأنه عندما كنت صغيرة كان يتم مضايقتي بسبب شيء أجده الآن رائعاً
    her şeyde bir ılımlılık olduğunu unutma. Open Subtitles تذكري دائماً الإعتدال في كل شيء
    her şeyde bir bulmaca görmeyi öğrenmenin. Open Subtitles التعلم على رؤية الألغاز في كل شيء
    Sana göre sen her şeyde bir tanrıydın. Open Subtitles أنت تعتقدُ أنك بارعٌ في كل شيء.
    her şeyde bir çatlak var. TED هناك صدع في كل شيء.
    - Senin yaptığın her şeyde bir sakınca var. Open Subtitles هناك ضرر في كل شيء تفعله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus