"her şeyden fazla" - Traduction Turc en Arabe

    • أكثر من أي شيء
        
    • أكثر من أي شئ
        
    • أكثر من أيّ شئ
        
    Mahkumlar her şeyden fazla neden nefret ederler biliyor musun, Burke? Open Subtitles أتعرف ما الذي يكرهه السجناء أكثر من أي شيء آخر ؟
    Mahkumlar her şeyden fazla polisten nefret ederler. Kahrolası domuzlar! Open Subtitles يكره السجناء الشرطيون أكثر من أي شيء آخر، الشرطيون الحقيرون
    her şeyden fazla, seni sevmiştim, bana herkes gibi ihanet ettin. Open Subtitles لقد أحببتك أكثر من أي شيء آخر وقمت بخيانتي مثل الآخرين
    Kariyer, her şeyden fazla sahip olmak istediğin... ve ona ulaşmak için her şeyden vazgeçtiğin bir iştir. Open Subtitles المهنة نوع من العمل الذي تريده أكثر من أي شئ تستسلمي لكل شيء للحصول عليه
    Annen seni her şeyden fazla seviyor. - O kendisini seviyor. Open Subtitles انتِ مهمة لها أمكِ تحبكِ أكثر من أيّ شئ
    her şeyden fazla da, senin mutluluğunun sebebi olmak istiyorum. Open Subtitles أكثر من أي شيء آخر، أردتُ لِكي يَكُونَ سببَ السعادةِ فيك.
    Bunun anlamı her şeyden fazla! her şeyden fazla! Open Subtitles أبي، إن هذا يعني أكثر من أي شي أكثر من أي شيء
    Bu yere her şeyden fazla zamanımı koydum, ...işimin en iyisini yaptım ama sen beni kovdun. Open Subtitles وضعت ساعات في هذا المكان أكثر من أي شيء عملت بأفضل ما عندي من أجلك وأنتِ طردتني
    Fakat ben onları koruyabildim çünkü benim orada olmama her şeyden fazla ihtiyaçları vardı. Open Subtitles لكنني كنت قادر على حمايتَهم لأنهم أرادّوا الحماية أكثر من أي شيء.
    Bu yıl olan her şeyden fazla. Open Subtitles أكثر من أي شيء آخر يحصل طوال السنة.
    Kraliçe, oğlunu her şeyden fazla seviyor. Open Subtitles الملكة تُحب ابنها أكثر من أي شيء
    Ve seni seviyorum, Ty, her şeyden fazla. Open Subtitles وأحبك , أكثر من أي شيء
    Ama Turk ile bebek yapmayı, dünyadaki her şeyden fazla istiyorum. Open Subtitles لكن يا (جي دي)، أريد الإنجاب من (تورك) أكثر من أي شيء بالعالم
    Çocukları her şeyden fazla istiyordu. Open Subtitles .أرادتهم أكثر من أي شيء
    - Dünyadaki her şeyden fazla. Open Subtitles أكثر من أي شيء في العالم.
    "Dünyadaki her şeyden fazla." Open Subtitles "أكثر من أي شيء في العالم".
    Bu adadan gitmeyi dünyadaki her şeyden fazla istiyorsun. Open Subtitles تريدين مغادرة هذه الجزيرة أكثر من أي شئ آخر.
    Beni her şeyden fazla sevmesini dilemiştim. Open Subtitles تمنيت أن تحبني أكثر من أيّ شئ
    "Dünyadaki her şeyden fazla." Open Subtitles "أكثر من أيّ شئ آخر في العالم"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus