her durumda cevap ürünü kimin ürettiğine ve nasıl ürettiğine bağlı. | TED | يعتمد على من هو منتج السلعة وكيف انتجت، في كل حالة على حدة. |
her durumda, bu ihtimali almıyorum. | Open Subtitles | وفي كلتا الحالتين ، أنا لا أخذ تلك الفرصة. |
her durumda ölüyüm! Hadi! | Open Subtitles | أنتما الاثنين اذهبوا من هنا اننى ميت في كل الأحوال |
her durumda, neyin peşinde olduklarını öğrenmeliyiz. | Open Subtitles | على أى حال يجب أن نعرف ما الذى ينوون فعله |
Daniel ile gitmelisin. her durumda buradaki işimiz bitti. | Open Subtitles | يجدر بكِ اصطحاب (دانيال)، قد انتهى أمرنا هنا على أيّة حال |
her durumda nadir bulunan bir danışman. | Open Subtitles | بأى حال حفلة موحدة للتغلب على التحفظ لن تكون أفضل من هذه |
her durumda geri geleceğiz. | Open Subtitles | -صحيح . يمكننا العودة على أيّ حال |
Biri her durumda ne yapacağını çok iyi biliyor. | Open Subtitles | ... وواحد منهم إنهُ يعرف بالضبط ماذا يفعل ، في كل الحالات |
her durumda da, çocuk kayıp. Başına bir şeyler gelmeden onu bulmalıyız. | Open Subtitles | على اى حال, انه مفقود, وعلينا ايجاد الطفل قبل ان يحدث له اى شىء |
her durumda, önce ateş edip sonra soru sormamız gerek. | Open Subtitles | بكل الأحوال يجب أن نطلق النار أولاً ثم نلقى اسئلة لاحقاً حسناُ |
ve her durumda aynı sona ulaşıyorum. | Open Subtitles | وفي كل حالة , سوف يكون النهاية دائما نفس الشئ |
Nerdeyse her durumda, hedefinizin tek hareketi kaçıp saklanmaktır. | Open Subtitles | في كل حالة تقريبا الهدف الخاص بك يتحرك فقط للهروب والاختباء |
Tabi ki her durumda değil ama yeterincesinde bu böyle. | Open Subtitles | لـيس في كل حالة بالطبـع ولكنـها الأغـلب |
her durumda ona ödeme yapmalıyım. | Open Subtitles | حسنا، وفي كلتا الحالتين لا بد لي فلدي تدفع لها. |
her durumda neden bir sessizlik çemberi oluşturmam gerektiğini anlayabilirsin. | Open Subtitles | في كل الأحوال ,ترين كم من الضروري لأحتفظ بصمتي وسكوني التام |
her durumda, sizinle tanışmak büyük zevk. | Open Subtitles | على أى حال إنه شرف لى أن ألتقى بكم |
her durumda kabul ederim. | Open Subtitles | حسناً، سآخذه على أيّة حال. |
her durumda, sana yerimi bildiririm. | Open Subtitles | بأى حال سوف اعلمك بمكانى |
Beni her durumda öldüreceksin. | Open Subtitles | سوف تقتلني على أيّ حال |
Ben her durumda dayanabilirim. | Open Subtitles | لاتوجد صعوبات لاأستطيع التعامل معها |
her durumda, uzayın keşfinin geleceği, işte bu. | Open Subtitles | في أيّ حال من الأحوال، هذا المستقبل إستكشاف فضاء. |
Ben neredeyse her durumda ne yapılacağını öğrendim. | Open Subtitles | لقد تعلمت ماذا أفعل في كل موقف تقريباً إذا حدث شيء،أنا مستعد |
Algı her durumda güvenilmezdir, belirsizdir. | TED | ولذلك فإن الادراك بالفعل مسرب في اي حال |