"her gün buraya" - Traduction Turc en Arabe

    • هنا كل يوم
        
    • هنا كلّ يوم
        
    • هنا يومياً
        
    • لهنا يوميًّا
        
    • هنا يوميًّا
        
    • كل يوم عبر
        
    Tabii eğer her gün buraya gelip rutinine devam ederse. Open Subtitles اذا اتى الى هنا كل يوم, و يحافظ على روتينه
    her gün buraya gelmek ve ölmeleri için dua etmeye yemin ettik. Open Subtitles تعهدنا أن نأتي إلى هنا كل يوم و نصلي من أجل وفياتهم
    Tamam, öğle vakti her gün buraya söylemek ister misin? Open Subtitles حسنا، هل تريدٍ أن تقولى هنا كل يوم عند الظهر؟
    Oprah her gün buraya gelecek olsaydı eğer sen de her gün buraya gelirdin. Open Subtitles حسناً، أنظر ، إذا أوبرا كانت ستكون هنا كلّ يوم، وأنت ستكون هنا كلّ يوم.
    her gün buraya aynı ofise gelmemiz iyi bir fikir değil. Open Subtitles لا أعتقد أن بإمكاننا المجيء إلى هنا يومياً للمكتب ذاته.
    İşimi gücümü bırakıp, parmaklarını kafamda gezdir diye her gün buraya geleceğimi mi sanıyorsun? Open Subtitles هل تتوقع أن أترك ما أفعل وأسرع هنا كل يوم لتضع أصابعك على رأسي ؟
    Demek istediğim, her gün buraya gelip... sorunlardan kurtulmayı, binbir çeşit oyun oynamayı öğreniyorsunuz. Open Subtitles أقصد ، أنتم تأتون إلى هنا كل يوم وتتدربون تجرّبون كل أنواع الحِيَل
    Öpüşmüş olmamızın dışında ve... ve her gün buraya gelip bir şeyler inşa eden kişiyle öpüşmeyi oldukça karmaşık bulmam dışında. Open Subtitles , عدا اننا تبادلنا القبل و الذي من الصعب أن أقبل المتعهد الذي يأتي إلى هنا كل يوم
    Yine de her gün buraya geliyorsun, çok cesursun. Open Subtitles وأنتي تدبرتي أمرك أن تظهري هنا كل يوم أنك شجاعة جداً.
    24 senedir her gün buraya geliyorum, çocukların öldüğünü ve iyi insanların acı çektiğini görüyorum. Open Subtitles أنا آتي إلى هنا كل يوم منذ أربع وعشرون عاماً أشاهد الأطفال يموتون ومعاناة الناس الجيدين
    Hayatımı kurtardın. Ben de sen tehlikeyi atlatana kadar her gün buraya geldim. Open Subtitles أنت أنقذت حياتي ، وجئت هنا كل يوم لأتأكد أنك تتعافى
    her gün buraya geliyorum ve yüzde yüz kendimi işime veriyorum ama sen orada oturup beni hiç tanımadığın halde yargılıyorsun. Open Subtitles حسناً ، إنني أئتي هنا كل يوم ، و أبذل قصارى جهدي و أنت تجلس و تحكم علي ، و أنت أساساً لا تعرفني
    her gün buraya gelmek bana neye mal oluyor haberin var mı? Open Subtitles هل تعرف ماذا يتطلب مني للمجيء إلى هنا كل يوم ؟
    İşe dönmeden önceki bir hafta boyunca her gün buraya neden geliyorum sanıyorsun? Open Subtitles لماذا تعتقدين انني اتي الى هنا كل يوم لمدة اسبوع مباشرة قبل ان اعود الى العمل ؟
    her gün buraya gelip işimi elimden geldiğince yapmama izin vermene ihtiyacım var. Open Subtitles أريدك أن تسمحي لي بالقدوم إلى هنا كل يوم وأؤدي عملي بأفضل ما لدي
    Son birkaç haftasında her gün buraya geldi. Open Subtitles اسابيعه القليلة الاخيرة كان يأتي الى هنا كل يوم
    Aynı yerde yaşadığımız için, her gün buraya geliyor. Open Subtitles إنها تأتي إلى هنا كل يوم .. لأننا نعيش في نفسِ المنطقه
    İhtiyacım olan tek şey, her gün buraya gelip 'tacos' satmak, tamam mı? Open Subtitles ما أحتاجه, هو المجيء هنا كل يوم و سأقوم ببيع التاكو حسنا؟
    Bu iyiydi. İşe giderken her gün buraya uğrarım. Open Subtitles نكتة جيّدة، أتوقف هنا كلّ يوم في طريقي للعمل.
    Hayatım öyle boş ki, her gün buraya gelip ağzımı kekle dolduruyorum. Open Subtitles ذلك بأنني مازلت آتي هنا كلّ يوم! لحشو وجهي بالكعك، و..
    Kızı kendini öldürdüğünden beri her gün buraya gelir. Open Subtitles حتى عندما ابنته قتلت نفسها انه يأتي إلى هنا يومياً
    Kazadan sonra aylarca her gün buraya gelmiştim. Open Subtitles عهدت المجيء لهنا يوميًّا لأشهر بعد الحادث.
    her gün buraya gelirim ve gözümü toptan ayırmam. Open Subtitles أنا في الأسفل هنا يوميًّا إبقاء عيني على الكرات .
    - ...bilmiyoruz. - Resifin hemen ilerisinde, her gün buraya gelen gemiler olduğuna inanıyorum. Open Subtitles كنت اراهن في الماضي بان الشعاب المرجانية تاتي كل يوم عبر القوارب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus