"her konuda" - Traduction Turc en Arabe

    • بشأن كل شيء
        
    • عن كل شيء
        
    • حول كل شيء
        
    • على كل شيء
        
    • حيال كل
        
    • في كل شئ
        
    • بكل شئ
        
    • بشأن كُل شيء
        
    • من كل شيء
        
    • في كلّ شيء
        
    • فى كل
        
    • في كل شيء
        
    • أيّ موضوع
        
    • بخصوص كل شيء
        
    • بشأن كلّ شيء
        
    Her konuda yalan söylemiş... şimdi de sözüne inanılmasını isteyen bir adam. Open Subtitles الرجل الذي كذب بشأن كل شيء ويريد الآن أن تؤخذ كلمته بصدق
    Hayır, tek bir nedenle rüşvet almıyorsun çünkü bu şekilde, Her konuda namussuzluğa hakkın olacağını sanıyorsun ve bu, kimsenin umursamadığı rüşvet almaktan daha kötü! Open Subtitles لا، أنت لا تأخذ المال لسبب واحد لتشتري كونك غير شريفاً بشأن كل شيء آخر وهذا أسوأ من أخذ المال الذي لا يكترث أحد به
    Sanırım Her konuda gerçeği bilmek istediğim için. Open Subtitles اريد فقط معرفة الحقيقة. عن كل شيء تقريبا.
    Son haftalarda Her konuda duyguları değişti. Çok kayıtsız bir çocuk oldu. Open Subtitles في الأسابيع القليلة الماضية كان يعاني من تغيير إحساسه حول كل شيء.
    Seni Her konuda bilgilendireceğim, ama burada değil. Beyaz Saray'da. Open Subtitles ،سأطلعك على كل شيء لكن ليس هنا في البيت الأبيض
    Her konuda, her zaman çok sakindi. Yani, hep kontrol altındaydı. Open Subtitles لقد كانت هادئة جداً حيال كل الموضوع أقصد, دائماً تحت السيطرة
    Her konuda bu kadar gayretli olmanı umuyorum hiç şikayet duymayacaksın. Open Subtitles أملي الوحيد أن تكون دؤوبا في كل شئ أوه,أعدك أنه لن يكون لكي أي شكوى
    En son baktığımda,Morgan memurlarımın Her konuda ve her zaman bilgilendirdikleri teğmenim . Open Subtitles آخر مره أنا التى فحصت, مورجان أنا الملازم وهذا يعنى أن ضباطى يخبرونى بكل شئ فى أى وقت
    Giles, Her konuda haklıydın. Yetişkin gibi davranmamın zamanı gelmişti. Open Subtitles جايلز , لقد كنت محقاً بشأن كل شيء لقد حان الوقت , لقد كنت راشدة
    Her konuda haklıydın. Seni daha iyi bir yere götürmeliydim. Open Subtitles لقد كنتِ محقة بشأن كل شيء كان يتوجب على أن آخذكِ إلى مكان أفضل
    Her konuda yanıldığın kompleksin adı neydi? Open Subtitles ما إسم تلك العقده عندما تكون مخطئاً بشأن كل شيء ؟
    Senin o arkadaşının Her konuda söyleyecek bir şeyleri var. Open Subtitles صديقتك التي لديها كل شيء، لتقوله عن كل شيء.
    Benim ebeveynlerim bizimle Her konuda açıkça konuşurdu bu yüzden de çocuklar bana geliyor. Open Subtitles كان والدَي يتحدثان إلينا بكل صراحة عن كل شيء ولهذا السبب يأتي الأولاد إلي هذا ما أفعله
    Onlar bilgilerini sakladılar ve Her konuda dürüstlükten kaçtılar. Open Subtitles إنهم يكتنزون معرفتهم وكانوا غير واضحين حول كل شيء
    Futbol oynarken sakatlandığından beri, Her konuda üzgündü. Open Subtitles منذ ان اصيبت في كردة القدم كانت تشعر بالحزن حول كل شيء.
    Chloe, ona Her konuda güvendiğini biliyorum, ama bana güvenmen gerek. Open Subtitles كلوي، أعلم أنك تأتمنينه على كل شيء لكني أحتاج أن تثقي بي
    Ben Her konuda onun hayatını zorlaştırdım. Open Subtitles تنفسي فحسب , أنا دائماً كنت أتعبه كما تعلمين , حيال كل شئ
    Yani Her konuda uzmansın, tabi müzendeki şeyler dışında. Open Subtitles إذاً ، فأنت خبيرٌ في كل شئ ماعداالأشياءالموجودةبمتحفك.
    Tanrım, kurbanımız Her konuda ustaymış, şuradaki mektuplara da bak park biletleri, vergiler, mahkeme emirleri, hemen hepsi. Open Subtitles ضحيتنا خبير بكل شئ انظروا لهذه الخطابات هنا مخالفات الوقوف، ضريبة الدخل أوامر المحكمة، كل شئ
    Her konuda hatalıydım. Bunca zaman seni rahatsız etmem dahil Her konuda. Open Subtitles ،كنتُ مخطئًا بشأن كُل شيء .بما فيها إزعاجكِ طوال هذه الفترة
    Her konuda doğru tarafta olup, teoriden öteye geçememek, ne demek biliyor musun? Open Subtitles أتعرف كيف يكون الامر أن تكون على الجانب الصحيح من كل شيء لا يكون على مسرح النظرية
    Her konuda yanılıyorsun. Open Subtitles في كلّ شيء أنت على خطأ في كل شيء
    Benimle zıtlaştığın Her konuda fikirlerine ne kadar değer verdiğimi biliyorsun. Open Subtitles أنت تعرف كم أقدر حكمك و فى كل مناسبة ، تقوم بمعارضة رأيى
    Her konuda en iyisinin ne olduğunu bildiğini sanıyor ama öyle değil. Open Subtitles تظن أنها تعرف الأفضل في كل شيء ولكنها لا تعرف ذلك حقاً
    Sizden de korkardım ama şimdi sizinle Her konuda konuşuyorum. Open Subtitles مثلاً، كنت أخاف منك والآن يمكنني التحدث إليك في أيّ موضوع
    Eğer o konuda yalan söylüyorsa Her konuda yalan söylüyordur. Open Subtitles إذا كان يكذب بخصوص هذا فهذا يعني بأنه يكذب بخصوص كل شيء
    Ama bak, hiçbir şey yok. Belki Her konuda yanıldın. Open Subtitles ولا شيء كما ترى، ربما كنت مخطئاً بشأن كلّ شيء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus