Her şeyden önemlisi bunu söylüyorum çünkü, bir kişiye görünürde seçenek sunmak her zaman o kişiye teklif sunulduğu veya onun cesaretlendirildiğini göstermez. | TED | والأهم من ذلك، أنا أتكلم لكم عنه فإن كان الأمر يبدو اختيارًا يعطى للشخص، فذلك ليس دائماً معروض للأشخاص ومُشجع عليه. |
"yu izliyorduk. Ben her zaman o genel kültüre takıntılı bir çocuk olmuşumdur. | TED | ولقد كنت دائماً من الأطفال المهووسين بالإشياء التافهة |
her zaman o lanet tanklara yaklaşma demiyor muyum? | Open Subtitles | ألم أكن أخبرك دائماً ألاّ تقترب من هذه البراميل اللعينة؟ |
Bu sizin Guardians ile şey, her zaman o lanet kutu için ölüyor. | Open Subtitles | هذا هو أمر الحارسات ، أنتم تموتون . دائماً من أجل هذا الصندوق اللعين |
her zaman o çenesini kapalı tutuyor! | Open Subtitles | دائماً يتكلم بسخافه ولا يعرف مالذي يقوله |
Çünkü buraya gelip ağaçları her zaman o keserdi şimdi ise sen kesiyorsun. | Open Subtitles | ربما لأنه كان دائماً من يأتي هنا و يحطم الحطب و الآن جئت أنت مكانه |
her zaman o küçük güzel kafanı olmaması gereken yerlere sokuyorsun. | Open Subtitles | دائماً ما تحشرين رأسك الصغير الجميل حيث لا ينتمي |
Mutlu olması her zaman o kadar da zor değildi. | Open Subtitles | لم يكن الأمر صعباً له دائماً ليكون سعيداً |
her zaman o Barney olmak istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون ذلك الشخص دائماً أحيانا. |
Ve tıp dünyasının her zaman o kadar bilimsel ve aydın fikirli olmadığını söylemem lazım. | Open Subtitles | بصيحات اﻹستهجان من قِبل الطب اﻹحترافي. و يتوجّب عليّ القول بأن مهنة الطب لا تتعلّق دائماً بالتفكير العلمي الواضح. |
Büyükbabam her zaman o da bir insan olduğu için çöpçüye saygı duy derdi. | Open Subtitles | كان جدي يقول دائماً إحترم جامع القمامه إنه إنسان مثلك و إن كان يعيش بين القمامه |
her zaman o olmadan bir hiç olduğunu söylerdin. | Open Subtitles | دائماً مّا كنت تقول أنّكَ لا تساوي شيئاً من دونها. |
Sanırım söylemeye çalıştığım şey bir akıl hastasını kandırmak her zaman o kadar da kolay değildir. | Open Subtitles | أعتقد أني ما أحاول قوله هو أنها ليست دائماً طريقة سهله لخداع المرضى المتخلفين عقلياً |
Yani, her zaman o kadar aşık görünüyorlardı ki. | Open Subtitles | اعني انها كانا يبدوان دائماً واقعين في الحب |
Belki de her zaman o yapılacak şeyler olur. | Open Subtitles | ربما سيكون هناك الكثير من الأشياء الأخرى دائماً |
Ama sen her zaman o küçük yalnız dünyandaydın, değil mi? | Open Subtitles | لكنك كنت دائماً بالخارج في عالمك الصغير، صحيح ؟ |
Ben her zaman o hikayedeki Samaryalı olduğumu düşünmüşümdür. | Open Subtitles | دائماً ما كنت أظن أنني أنا السامري الذي بالقصة |
Eve her zaman o yoldan mı gidersin? | Open Subtitles | هل انتي دائماً تذهبين إلى المنزل من ذلك الأتجاه؟ |
Ne zaman onlara gitsek, bize karşı zalimleşen sizsiniz ve... her zaman o yüksek... | Open Subtitles | أنتِ دائماً فظّة عندما نكونفيمنزلهماو.. ودائماًتتكلّمينبـ .. |
O yüzden, her zaman, her zaman o muazzam yani, esinlenebileceğiniz bir değişkenlik var. | TED | إذاً هناك دائماً، دائماً ذلك الضخم -- أعني، فقط هذا المشهد من الامور للاستفادة منها. |