"herkese yetecek" - Traduction Turc en Arabe

    • يكفي للجميع
        
    • يكفي الجميع
        
    • كافية للجميع
        
    • يكفى للجميع
        
    • متسع للجميع
        
    • كاف للجميع
        
    • كافي للجميع
        
    Bazılarınızın aç olmamasına sevindim. Herkese yetecek kadar yok. Open Subtitles أنا سعيدة لأن بعضكم ليس جائعاً لن يكون هناك ما يكفي للجميع
    Herkese yetecek kadar yok. Okul besler sizi. Open Subtitles لا يوجد ما يكفي للجميع فلتدع والديك يطعمونك
    Sınıfa yiyecek getireceksiniz lütfen Herkese yetecek kadar getirin. Open Subtitles و إن توجب عليكم إحضار الطعام للحصة الرجاء إحضار ما يكفي للجميع
    Bu adamın Herkese yetecek spremi olduğuna eminim. Open Subtitles أنا متأكدة بأن الرجل لديه مني يكفي الجميع
    Evet. Ne yazık ki, bu akşam Herkese yetecek yemeğimiz yok. Open Subtitles لسوء الحظ ، ليس هناك ما يكفي الجميع هذه الليلة
    Rekabet değil. Yani Herkese yetecek yer var. Open Subtitles لكنها ليست منافسة أعني هناك غرف كافية للجميع
    Açlıktan ölüyor olmalısınız. Burada Herkese yetecek kadar yemek var. Open Subtitles لابد أنكم تتظورون جوعاً هناك طعام يكفي للجميع
    Herkese yetecek kadar yok ama Addy ve 10 Bin'e yetecek kadar var. Open Subtitles لا يكفي للجميع. ولكن كافى لابقاء ادى و10 أحياء
    Kesinlikle, Herkese yetecek kadar yemek var. Open Subtitles بالتأكيد. هناك ما يكفي للجميع.
    Herkese yetecek kadar getirdim. Open Subtitles جلبت ما يكفي للجميع.
    Herkese yetecek kadar yok Kevin, o yüzden kardeşinle paylaşmalısın. Open Subtitles كفين)، ليس لدينا ما يكفي للجميع) يجب أن تتقاسمها مع أخيك
    Herkese yetecek kadar çok var. Hadi. Open Subtitles اخدم نفسك هناك ما يكفي للجميع
    Boşlukları doldurun. Herkese yetecek kadar mevcut. Open Subtitles هناك ما يكفي للجميع
    Herkese yetecek kadar para var. Open Subtitles ثمة أموال بما يكفي للجميع
    Herkese yetecek biftekleri vardır kesin. Open Subtitles أنا متأكد بأنّه هنالك طعامٌ يكفي الجميع ..
    Bir dahaki sefere Herkese yetecek kadar getir. Open Subtitles في المرة القادمة أحضري قدرا يكفي الجميع.
    Herkese yetecek kadar var. Güzel. Arayın beni. Open Subtitles هناك ما يكفي الجميع ، هذا جيد إتصلوا بي
    Herkese yetecek kadar var. Güzel. Arayın beni. Open Subtitles هناك ما يكفي الجميع ، هذا جيد إتصلوا بي
    Çok üstü kapalı olacak, ama varsay ki dolu bir filikadasın ve Herkese yetecek yiyecek yok. Open Subtitles لنقل انك بقارب انقاذ وهو مليء بالناس وبه مؤونة غذائية غير كافية للجميع
    Herkese yetecek kadar var ama yeterli sayıda sigara vermeniz gerek. Open Subtitles تمهلوا, هناك كمية كافية للجميع سيساعدني حقاً لو أستطعت أن أخذ سيجارة مظبوطة
    Pekala, Herkese yetecek kadar var. Bunları kutulara ya da çantanıza koyup evlerinize götürün. Open Subtitles حسنا هناك ما يكفى للجميع خذوه لبيوتكم فى صناديق خذوه لبيوتكم فى حقائب
    Buradaki Herkese yetecek kadar var! Open Subtitles اخلوا العربة لدينا متسع للجميع
    İşim ve ailem arasında mı? Herkese yetecek kadar delilik var. Open Subtitles بين وظيفتي وعائلتي، حصلت على جنون كاف للجميع
    Herkese yetecek kadar var. Open Subtitles هذا كافي للجميع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus