"hesabınız" - Traduction Turc en Arabe

    • حسابك
        
    • حساب
        
    • الفاتورة
        
    • حساباً
        
    Bu sizin geçen seferden kalan Hesabınız $50,000. Open Subtitles ،هذا ما تبقى في حسابك من المرة الماضية خمسون ألف دولار
    OZ Hesabınız onaylanmadı bu yüzden cep telefonunuzu kullanamazsınız! Open Subtitles لم نتمكن من وصل هاتفك الخلوي بالشبكة بسبب فشلك في الولوج إلى حسابك
    Hasta hane politikası size şunu anlatmamı Gerektiriyor Hesabınız tahsilata girmiş. Open Subtitles سياسة المستشفى تجبرني على أن أقول لك أن حسابك سيذهب للأعمال الخيرية
    Bizde daha önceden Hesabınız bulunmadığı için size 2 bin adetten fazla satamam. Open Subtitles بما إنك حساب جديد, لا يجب أن تبتاع أكثر من 2.000 سهم
    Bugün bizde açtırmış olduğunuz yeni süperbirikim Hesabınız için teşekkürler. Open Subtitles ...نحن نقدر أنّكِ فتحتِ للتو حساب توفير جديد معنا اليوم
    Buyrun, Hesabınız. Open Subtitles أملكُ الفاتورة التي تريدُها هنا
    Eğer Hesabınız yoksa, neden bugün bir tane açtırmıyorsunuz? Open Subtitles وإذا لم يكن لديك حساباً لم لا تفتح حساباً اليوم؟
    Yarın burada olur. Ve eğer işimizi hallettiysek, Hesabınız müessesemizden olsun. Open Subtitles إذا انتهينا الآن سأكون سعيداً بدفع حسابك
    Kullanıcı Anlaşmasının İhlali eBay Hesabınız süresiz askıya alındı. Open Subtitles إي باي: انتهاك اتفاقية المستخدم تم تعليق حسابك إلى أجل غير مسمى
    Borçlarınızı temizleyin yoksa Hesabınız kapatılacak. Open Subtitles سدد الفواتيرَ أَوَ سيزال حسابك.
    Hesabınız bu da dahil 15 dolar. Open Subtitles ان حسابك 15 دولار بالإضافة لهذه
    Üzgünüm ama Hesabınız kapatılmış görünüyor. Open Subtitles أنا آسفة، يظهر لي أنّ حسابك مقفل.
    Hesabınız şimdi silinecek, elbette zihniniz de. Open Subtitles الآن، سيتم حذف حسابك... بالطبع بالإضافة إلى عقلك...
    Banka Hesabınız yırttı. Open Subtitles حسناً ، هذا من حسن حظ حسابك البنكى
    eBay Hesabınız, süresiz olarak askıya alındı. Open Subtitles تم تعليق حسابك إلى أجل غير مسمى
    Transferi ayarlamak sorun olmaz. Burada Hesabınız var mı? Open Subtitles لا مشكلة في القيام بالتحويل هل لديك حساب هنا؟
    Üzgünüm bayım ama Hesabınız yoksa dışarıda beklemenizi rica edeceğim. Open Subtitles حسناً، سيّدي، أخشى أنك لو لم يكن .. لديك حساب هنا فسأضطر أن أطلب منك الإنتظار بالخارج
    Bu çok cömertçe. Aktarabileceğimiz Hesabınız var mı? Open Subtitles هذا كرمٌ منكم، ألديك حساب بموقع باي بال؟
    eğer bunlarda banka Hesabınız veya kredi kartınız varsa paranızı başka bankaya yatırın mortgage varsa başka bankadan finanse edin onların hisselerine sahipseniz satın. Open Subtitles إذا كان لديك حساب مصرفي أو بطاقة الائتمان مع أي منها قم بتحويل أموالك لبنك آخر, إذا لديك رهن عقاري، قم إعادة التمويل مع بنك آخر,
    Beni mazur görün bayım ama Royal Antiguan Bankası'nda Hesabınız var mı? Open Subtitles آسف على تطفلي، سيّدي .. ولكن ألديك حساب هنا في مصرف "رويال أنتيغوان"؟
    Affedersiniz, Hesabınız. Open Subtitles اترين؟ عفوا , الفاتورة
    -Affedersiniz efendim, Hesabınız. Open Subtitles -المعذرة سيدي، الفاتورة
    Singapur'da 1.5 milyar pesetalık Hesabınız olduğunu biliyoruz. Open Subtitles نعلم بأن لك حساباً في سنغافورة يحوي ملياراً ونصف المليار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus