"histerik" - Traduction Turc en Arabe

    • هستيري
        
    • هستيرية
        
    • الهستيرية
        
    • هيستيرية
        
    • الهيستيري
        
    • هستيريا
        
    • هيستيرى
        
    • هيستيري
        
    • هيستيريا
        
    • بالهيستيريا
        
    • الهستيري
        
    • الهيستيريا
        
    Sonra doktor histerik hamilelik dedi ve ben panik oldum. Open Subtitles ولاكن الدكتور قال لي أنه حمل هستيري أنا اضطربت فقط
    O histerik, kibirli.. Asla faturalarını ödemez. Open Subtitles إنه هستيري ، متغطرس لم يدفع لي الفواتير أبدا
    Birliğin hiç bir eyaletinde kamuyu, uyanışçıların histerik saldırılarından koruyacak bir kanun yok. Open Subtitles لا يوجد قانون واحد في أي ولايات في الاتحاد لحماية الجمهور من هجمة هستيرية من الصحوة
    Suçlayamam. Kız bir gece histerik oluyor, ertesi gece balkondan atlıyor. Open Subtitles لا يمكننى لومه ، الفتاة كانت هستيرية في ليلة
    Tek tedavisi de histerik paroksizmdi. Open Subtitles والعلاج الوحيد الممكن كان النوبة الهستيرية.
    Bugün daha iyi ama, Carolyn'e söyler söylemez ondan histerik bir telefon bekliyorum. Open Subtitles انه بخير اليوم ولكنى أتوقع مكالمة تليفونية هيستيرية من كارولين بمجرد أن يخبرها
    Örnek verecek olursak, size histerik olduğunuzu söylemediğim hâlde siz neden benim öyle olduğumu söylediniz? Open Subtitles على سبيل المثال, أنا لا أقول عنك أنك هستيري إذن لماذا تقول عني ذلك؟
    7. sınıftan beri arkadaşlarıyla birlikte olan ben histerik bir şekilde 32 yaşımda "Dr. Gillespie, artık bakir değilim!" diyerek ilan etmiş oldum. Open Subtitles وأنا الذي, كنت أمارس الجنس مع الفتيان منذالصفالسابع, بشكل هستيري, أعلنتُ في عمر الثانية والثلاثين,
    histerik gibi konuşmaya başladın, tamam mı? Open Subtitles بدأتِ تتحدثين عن الأمر بشكلٍ هستيري الآن،حسناً
    Birden bire histerik öfke krizi geçiriverirler. Open Subtitles هستيري المفاجئ نوبات الغضب، تثور.
    Karım beni aradı, histerik bir şekilde gülüyordu. Open Subtitles اتصلت علي زوجتي ضاحكه بشكل هستيري
    Hiç bir şey olmasaydı eğer histerik aptal durumuna düşecekti. Open Subtitles أنه يبدو مثل "أحمقِ هستيري" إذا لم يحدث شىء
    - Büyükanne olmak öyle heyecanlandırdı ki histerik bir vaziyetteydi. Open Subtitles إنها ينبغي أن تكون في غاية السعادة .يجب أن تـكون هستيرية
    Doodle, biz histerik bir şekilde umursuyoruz. Open Subtitles نعم عزيزتي نحن نهتم وطريقتنا في الاهتمام هستيرية
    Afrika'da tanıdığın kız histerik bir şekilde koşturduğu için buna inanman zor olabilir ama başımın çaresine bakabilirim. Open Subtitles الاستماع، وأنا أعلم أنك قد تجد من الصعب تصديق ذلك، منذ الفتاة التي التقى في أفريقيا كانت هستيرية والجري لحياتها،
    Öğrencilerin olağanüstü desteği sebebiyle isteklerini kabul etmeye karar verdim ve yazıma gelen histerik tepkiler hakkında herkesin önünde konuşacağım. Open Subtitles وبسبب الدعم العظيم الذي قدمه لي التلاميذ قررت أن أقبل دعوتهم وسأتحدث بشكل علني عن ردود الفعل الهستيرية
    Bir çamaşırcı kadın gibi histerik davranışlarına rağmen değil. Open Subtitles على الرغم مِنْ قضيتِكَ القياسيةِ لردة الفعل الهستيرية تلك، إنها فعلا ليست كذلك
    Bugün daha iyi ama, Carolyn'e söyler söylemez ondan histerik bir telefon bekliyorum. Open Subtitles انه بخير اليوم ولكنى أتوقع مكالمة تليفونية هيستيرية من كارولين بمجرد أن يخبرها
    histerik bağırışlar dillerde bir Pentecostal kilisesindeki gibi. Open Subtitles لم يكن متعلقاً بالكلام الصراخ الهيستيري علي الألسنه
    Ama tek bildiğim, bunun histerik bir kitle olduğu. Open Subtitles ولكن كل ما أعلمه هو أنه قد تكون هستيريا!
    histerik körlük, histerik hamilelik. Open Subtitles انت مصاب بعمى وحمل هيستيرى
    Bazıları histerik davranmaya yatkın olur. Open Subtitles بعضهم يميل ليصبح هيستيري للغاية
    Görgü tanıkları onun histerik davrandığını Latince konuştuğunu ve kendi kolunu kırdığını söylediler. Open Subtitles شهود العيان أكدوا أنها كانت فى حالة هيستيريا وكسرت ذراعها
    Tarih boyunca tıbbi kuruluşlar, histerik kadınlara basit tedaviler uygulanması gerektiğini söylemiştir. Open Subtitles عبرَ التاريخ قدمت مؤسسة الطب للمرأة المصابة بالهيستيريا عدد كبير من طرق العلاج
    Sizde histerik hamilelik var. Open Subtitles لديك ما يسمى بالحمل الهستيري
    histerik olduklarını bildiğimiz bu kadınlardan başlamamız en iyisi olur. Open Subtitles وليس هناك مكان أفضل للبداية سوى النساء التي تعاني من الهيستيريا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus