İyi çocuklara hoşça kal de Krupke. Hoşça kalın çocuklar. | Open Subtitles | قل وداعاً للشباب اللطفاء، يا كروبك |
Haydi arkadaşlarına "Hoşça kal" de ve teşekkür et. | Open Subtitles | قل وداعاً وشكراً لهؤلاء اللطفاء |
- hoşça kal de, kapat ve hemen gel. | Open Subtitles | إذاً قولي وداعاً وأغلقي الهاتف وتعالي بالفور. |
Pekâlâ, hoşça kal. Charlie hoşça kal de. | Open Subtitles | حسناً , وداعاً , قولي وداعاً يا تشارلي |
Anthony, anneye hoşça kal de. Anthony... seni seviyorum, Anthony. | Open Subtitles | أنتونى, ودع أمك - أحبك يا أنتونى - |
Addison teyzeye "Hoşça kal." de. | Open Subtitles | حسناً ودعي خالتك أديسون |
Dürüstlüğe hoşça kal de. Kibar insanlar, güle güle. | Open Subtitles | ♪قل وداعا للتهذيب, لا للمجتمع المؤدب ♪ |
Git hadi. hoşça kal de. | Open Subtitles | هيّا، ودّعها. |
Haydi gidelim. Teyzene hoşça kal de. | Open Subtitles | لنذهب ، قل وداعاً لخالتك |
Anneannene hoşça kal de. | Open Subtitles | قل وداعاً لجدتك |
Jabbar. Üzgünüm, tatlım. Babana hoşça kal de. | Open Subtitles | (جبار) ، آسفة يا عزيزي ، قل وداعاً لوالدك ، يجب علينا الذهاب |
Erkek arkadaşına hoşça kal de tatlım. | Open Subtitles | قولي وداعاً لحبيبكِ, يا عزيزتي |
Öğretmenine hoşça kal de. | Open Subtitles | . قولي وداعاً لمعلمتك |
hoşça kal de, tatlım. | Open Subtitles | قولي وداعاً , حبيبتي |
Arkadaşına hoşça kal de. | Open Subtitles | هيا بنا يا بني، ودع صديقتك. |
Büyükbabana hoşça kal de. | Open Subtitles | ودع جدك |
Buba, anneciğe hoşça kal de. | Open Subtitles | بوبا)، ودع أمك) |
Sanat çalışmana hoşça kal de. | Open Subtitles | ودعي مشروعك الفني |
Bill amcaya hoşça kal de. | Open Subtitles | " والآن ودعي عمك " بل |
Felix'e hoşça kal de hayatım. | Open Subtitles | ودعي يا عزيزتي |
- Babana "Hoşça kal" de. | Open Subtitles | قل وداعا لوالدك |
Şimdi bu iyi memurlara hoşça kal de ve evine geri dön. | Open Subtitles | ودّعي هؤلاء الشرطيين عودي للمنزل ولا تشربي الكثير حتى الموت |