"hukuk fakültesinde" - Traduction Turc en Arabe

    • في كلية الحقوق
        
    • في كلية القانون
        
    • في مدارس القانون أن
        
    • في مدرسة القانون
        
    • بكلية الحقوق
        
    hukuk fakültesinde bir yıl okudum. 10 yıl hapis yatmak gibi geldi. Open Subtitles درست لمدة عام في كلية الحقوق شعرت أنهم عشرة أعوام في السجن
    Ve bu da hukuk fakültesinde notlarımın nasıl göründüğü. TED وهذا مابدى عليه دفتر ملاحظاتي في كلية الحقوق
    hukuk fakültesinde ders çalışmaktan perişan oldum. Open Subtitles لقد أهلكت نفسي في الدراسة في كلية الحقوق
    hukuk fakültesinde bunu öğretmezler. Open Subtitles أنهم لا يدّرسون هذا في كلية القانون.
    Bu büyük lafları o süslü hukuk fakültesinde mi öğretiyorlar? Open Subtitles انهم يعلمونك تلك الكلمات الكبيره في كلية الحقوق التي التحقت بها؟ ؟
    hukuk fakültesinde 4 yılda öğreneceğin adaletten daha fazlasını öğrenmek üzeresin. Open Subtitles حان لماذا ؟ ستتعلم عن العدالة الليلة اكثر من اربع سنوات في كلية الحقوق
    Hey, sen biraz yumuşaksın. Bunu hukuk fakültesinde hepimiz bilirdik. Open Subtitles أنت شخصٌ لوطيّ لقد عرفنا ذلك في كلية الحقوق
    hukuk fakültesinde bisiklet çetesiyle pazarlık yapıyor. Open Subtitles التفاوض مع عصابات راكبي الدراجات النارية في كلية الحقوق
    Doğrusu, bugünlerde size hukuk fakültesinde ne öğretiyorlar, bilmiyorum. Open Subtitles حقيقتاً ، لا أعلم مالذي يدرسونكم في كلية الحقوق هذه الأيام؟
    Todd'un hukuk fakültesinde, bir başsavcının asistanı olarak yaşaması için mi ödedim o kadar parayı, Janelle? Open Subtitles هل تظنين أني دفعت تكاليف دراسة تود في كلية الحقوق لأعيش على راتب مساعد المدعي العام , جانيل ؟
    Yale hukuk fakültesinde de. Bu hâle mi düşecektim? Open Subtitles الأولى في صفي في كلية الحقوق في يال، وهذا ما أصبحت عليه؟
    Bu, hukuk fakültesinde karşılaşmadığımız ikiliemlerden biri. Open Subtitles حتى لو أُدخل رجل بريء السجن هذه واحدة من المعضلات الأخلاقية التي لم يدرّسونا عنها في كلية الحقوق
    Seni uyarıyorum. hukuk fakültesinde boks yaptım. Open Subtitles وأنا أحذرك، تعلمت الملاكمة في كلية الحقوق.
    Evet ama hukuk fakültesinde anlatılan efsaneleri örnek verebilirim. Open Subtitles لكن أذكر الأساطير التي سمعتها في كلية الحقوق.
    İnsanların neden hukuk fakültesinde bu kadar zaman kaybettiğini anlamıyorum. Open Subtitles لا يدري لماذا البشر تنفق الكثير من الوقت في كلية الحقوق.
    Sayın Yargıç, eğer bu sizi etkilemediyse, siz hukuk fakültesinde yattığım adam değilsiniz. Open Subtitles الشرف الخاص بك، إذا كنت لم تطرق من قبل أن... ... أنت ليس الرجل ل ينام معها في كلية الحقوق.
    Avukat gibi giyinmesi hukuk fakültesinde çok çalışmadığı anlamına gelmez. Open Subtitles وإنكانتترتديبزة المحاميات... فهذا لا يعني أنها لم تكد في العمل ... في كلية الحقوق
    hukuk fakültesinde bir vaka çalştım. Open Subtitles قمتُ بدراسة قضية في كلية القانون
    hukuk fakültesinde sana avukatların suçluları iyi gösterdiğini değil suçluların bizi kötü gösterdiğini öğretirler. Open Subtitles ألا يعلموك في مدارس القانون أن القوانين لا تجعل المجرمين أفضل المجرمين، جعلوا "الولايات المتحدة الأمريكية" أكثر سوءاً.
    John, birbirimizi, daha hukuk fakültesinde okuduğum zamanlardan beri tanıyoruz. Open Subtitles جون، لقد عرفنا بعضنا منذُ أن كنتُ في مدرسة القانون
    Bu doğru çünkü gelecek yıl bu zamanlarda hukuk fakültesinde olmak istiyorum ve beş yıl sonrada avukat olmak istiyorum. Open Subtitles حسناً ، ذلك لانه السنة القادمة اريد ان اكون بكلية الحقوق وبعد 5 سنوات من الان اريد ان اكون محامية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus