2003 yılında Sierre Leone’deki yasal danışmanlarla çalışmaya başladığımda Hukukla ilgili tekrar umutlu hissetmeye başladım ve o zamandan beri takıntılıyım. | TED | ولم أشعر بالأمل من جديد إلا عام 2003 في سيراليون، عندما بدأت العمل مع مساعدي المحامين، ومن وقتها وأن مغرم بالقانون. |
Toplum yasal danışmanları benim Hukukla olan ilişkimi kurtardı. | TED | لقد حافط مساعدو المحامون على علاقتي بالقانون. |
Doğru ama neyse ki ortaklığımın Hukukla bir alakası yok. | Open Subtitles | جيد، لإنه لأصبح شريكة ليس له علاقة بالقانون. |
Belgeleri oradan oraya fırlatınca Hukukla ilgili bir şey yapmıyormuşum gibi geliyor. | Open Subtitles | لا أشعر أنّي أمارس المحاماة قدرما أقوم بالأعمال المكتبيّة. |
42 yıl Hukukla uğraştım. | Open Subtitles | لقد مارست المحاماة مدة 42 عاماً |
- Uluslararası Hukukla başlamaya ne dersin? | Open Subtitles | ما الخطة؟ سنبدأ بالقانون الدولي |
Hukuk Fakülteleri'nin Hukukla alakası olmadığını. | Open Subtitles | بأن مدارس القانون لاعلاقة لها بالقانون |
Hukuk Fakültesi'nin Hukukla alakası olmadığını. | Open Subtitles | بأن مدارس القانون لا علاقة لها بالقانون |
Hukukla ilgili yazıları çok severim. | Open Subtitles | فأنا أحب كل الأمور المتعلقة بالقانون |
...Hukukla bağını koparmak istemezsin diye düşünmüştüm. | Open Subtitles | -لا فكرت أنك أردت أن تكون على صلة بالقانون |
Eğer bunu sağlamak istiyorsanız -- bunu Hukukla yapmalısınız. | TED | اذا ربطنا ذلك معا -- اذا لابد من اعادة الارتباط بالقانون . |
Hukukla Matt. | Open Subtitles | بالقانون يا (مات) |
Sen artık Hukukla ilgilenemiyorsun. | Open Subtitles | رباه ! مهلاًً لم يعد بوسعك ممارساة المحاماة |
- Dedi ki, yargıçlara rüşvet verip, ...hırsızlık yapmışım, müvekkilimiz suçluymuş ve asla Hukukla uğraşmamalıymışım. | Open Subtitles | - قال أنني رشوت قضاة وسرقت- وأن موكلتنا مذنبة، ويجب ألا أمارس المحاماة أبدًا |