Harry ve ben o şeyi içersek, Crabbe ve Goyle'a mı dönüşeceğiz? | Open Subtitles | تعنين أنه لو شربنا أنا وهاري هذا سنتحول إلى كراب وجويل؟ |
Dudaklarımız kanarken kızartan güneş ve etrafımızı içersek bizi öldürebilecek olan sularla kuşatmanı sağlayan komik fikrin için. | Open Subtitles | الشمس التي تجعل شفاهنا تتشقق حتى تنزف والماء المحيط بنا والذي سيقتلنا لو شربنا منه |
Ordunun şarabını çalıp içersek, bizi kırbaçlarlar! | Open Subtitles | لو سرقنا و شربنا خمور الجيش سنصبح افضل حالا |
Bu karışımı içersek, güçlerimizi sonsuza dek yitiririz. | Open Subtitles | لو أحتسينا هذا المصل سنفقد قوانا للأبد. |
Hey, Jules'un dönmesini beklerken şampanyayı... - ...içersek sence bize kızar mı? | Open Subtitles | بينما ننتظر عودة (جولز) ، هل تعتقدين أنه لا بأس إن أحتسينا الشمبانيا؟ |
Şundan iki kadeh daha içersek Babilce konuşuruz. | Open Subtitles | حسناً, زجاجتان من هذه وسوف نتحدّث بالبابليّة. |
Onların hepsini içersek, kimse bu akşamı hatırlamaz. | Open Subtitles | إذا شربنا كل ما جلبته لن يستطيع احد تذكر شيء |
O yüzden sakıncası yoksa bir bira alabilir miyim, çünkü biraz bira içersek daha rahat oluruz. | Open Subtitles | لذا يا شباب, هل تمانعون إذا سكبت بعض الجعة؟ -نشعر اننا سنكون مرتاحين اكثر إذا شربنا الجعة |
Bütün birasını içersek elbet fark edecektir. | Open Subtitles | اذا شربنا كل علب البيرة , سوف يلاحظ |
Bir iki şişe içersek, Babillilerden konuşuruz zaten. | Open Subtitles | حسناً, زجاجتان من هذه وسوف نتحدّث بالبابليّة. |