"için biraz zamana" - Traduction Turc en Arabe

    • إلى بعض الوقت
        
    • لبعض الوقت لفهم
        
    • لبعض الوقت لكي
        
    • للوقت لاستيعاب الأمر
        
    • الى بعض الوقت
        
    • بَعْض الوقتِ
        
    • بعض الوقت لكي
        
    • بعض الوقت للتفكير
        
    • بعض الوقت لمعرفة
        
    Bir dahakine toplanmak için biraz zamana ihtiyacımız var. Ama onu yakalayacağız. Open Subtitles نحتاج فقط إلى بعض الوقت لتنظيم الصفوف ومعرفة خطوتنا التالية ، ولكننا سنصل إليها
    Düşünmek için biraz zamana ihtiyacım var. Open Subtitles أنا فقط بحاجة إلى بعض الوقت لمعرفة الأشياء.
    Sanırım düşünmek için biraz zamana ihtiyacım var. Open Subtitles أحتاج لبعض الوقت لفهم الأمر
    Bunu sindirmek için biraz zamana ihtiyacı var. Open Subtitles أعتقد انها تحتاج لبعض الوقت لكي تستوعب هذا
    Aklına yatması için biraz zamana ihtiyacı var.. Open Subtitles أعتقد انه بحاجة للوقت لاستيعاب الأمر
    Doğru şeyin bu olduğunu anlamanız için biraz zamana ihtiyacınız var. Open Subtitles انت بحاجه الى بعض الوقت لتفهم ان هذا الشيء الصحيح لتعمله
    Hayır hayır, ben düşünmek için biraz zamana ihtiyacım olduğunu söyledim. Open Subtitles لا قُلتُ بأنّني أَحتاجُ بَعْض الوقتِ للتَفكير في الموضوع
    Sadece aklına girmek için biraz zamana ihtiyacım vardı. Open Subtitles .فقط كنت احتاج الى بعض الوقت لكي ادخل الى رأسه
    Beni bağışlamalısınız. Kafamı toplamak için biraz zamana ihtiyacım var. Open Subtitles ، يجب عليك أن تعذرني أحتاج بعض الوقت للتفكير
    Sadece bunu nasıl düzelteceğimi bulmak için biraz zamana ihtiyacım var. Open Subtitles أنا فقط بحاجة الى بعض الوقت لمعرفة كيفية جعل هذا الحق.
    İşleri yoluna koymak için biraz zamana ihtiyacım olduğunu söyledim. Open Subtitles أخبرتها أنني في حاجة إلى بعض الوقت لأتفهم وضعي
    Biliyorsun,düşünmek için biraz zamana ihtiyacım var. Open Subtitles أنا فى حاجة إلى بعض الوقت للتفكير
    Biliyorsun,düşünmek için biraz zamana ihtiyacım var. Open Subtitles أنا فى حاجة إلى بعض الوقت للتفكير
    Bunu düşünmek için biraz zamana ihtiyacım var. Open Subtitles سأحتاج إلى بعض الوقت للتفكير في ذلك.
    Sanırım düşünmek için biraz zamana ihtiyacım var. Open Subtitles أحتاج لبعض الوقت لفهم الأمر
    Bak, düşünmek için biraz zamana ihtiyacım var. Open Subtitles انتظر... أنا فقط أحتاج لبعض الوقت لكي أفكر
    Aklına yatması için biraz zamana ihtiyacı var.. Open Subtitles أعتقد انه بحاجة للوقت لاستيعاب الأمر
    Sanırım yüzümün iyileşmesi için biraz zamana ihtiyacım var! Open Subtitles أَحْزرُ بأنّني أَحتاجُ بَعْض الوقتِ لوجهِي للشَفَاء!
    Kendimi toparlayıp hormanların eski haline dönmesi için biraz zamana ihtiyacaım var. Open Subtitles ...يلزمني بعض الوقت لكي ،أتأمل والعمل على هورموناتي وذلك الهراء
    Düşünmek için biraz zamana ihtiyacım vardı, o kadar. Open Subtitles احتجت بعض الوقت للتفكير , هذا ما في الامر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus