"için iyi bir zaman değil" - Traduction Turc en Arabe

    • ليس وقتا طيبا
        
    • ليس وقتاً مناسباً
        
    • هذا أفضل وقت
        
    • ليس بالوقت المناسب
        
    • ليس بوقت مناسب
        
    Aa, şimdi konuşmak için iyi bir zaman değil. Open Subtitles حسنا .. الآن ليس وقتا طيبا للكلام.
    Bunun için iyi bir zaman değil. Open Subtitles هذا ليس وقتا طيبا.
    Ve şu an, senin o aptalca espirilerin için iyi bir zaman değil. Open Subtitles والآن ليس وقتاً مناسباً لاحدى تعليقاتك الذكيّة
    Önemli bir görüşmedeyim, şuan konuşmak için iyi bir zaman değil. Open Subtitles أنا في مقابلة الآن، لذا هذا ليس وقتاً مناسباً للتحدث
    Benim düşüncem; bu işe devam etmek için iyi bir zaman değil. Open Subtitles في رأيي , ليس هذا أفضل وقت للمبادرة بهذا
    Moralinin bozuk olduğunu biliyorum ve muhtemelen nutuk atmak için iyi bir zaman değil ama bir alkoliğe bir şişe votka vermek hangi mantığa göre doğru olabilir? Open Subtitles حسنا اعلم بانك محبط وهذا ليس بالوقت المناسب لمحاضراتي
    Ve bu ikimiz için iyi bir zaman değil. Üzgünüm. Open Subtitles و هذا ليس بوقت مناسب لنا, أنا آسفة
    Belki de konuşmak için iyi bir zaman değil. Open Subtitles ربما الآن ليس وقتاً مناسباً للحديث اسمعيني يا أختي فقط قابلي هذا الشاب
    Sanırım konuşmak için iyi bir zaman değil. Open Subtitles كنت أفكّر ربما الآن ليس وقتاً مناسباً للحديث
    Evet, şehirden ayrılman için iyi bir zaman değil mi? Open Subtitles نعم، ليس وقتاً مناسباً لمغادرة المدينة؟
    Aslında şu anda benim için iyi bir zaman değil. Open Subtitles في واقع الحال... ليس وقتاً مناسباً بالنسبة لي.
    Earl, belkide bunu anlatmak için iyi bir zaman değil. Hayır, hayır Open Subtitles ايرل قد لايكون هذا أفضل وقت لاخبارها
    Sanırım konuşmak için iyi bir zaman değil. Open Subtitles أعتَقد أن هذا أفضل وقت للتحدث.
    Cimri olmak için iyi bir zaman değil. Open Subtitles ليس بالوقت المناسب أن تكون بخيلاً.
    - Bu Lucas ve benim için iyi bir zaman değil. Open Subtitles {\pos(190,235)} -هذا ليس بالوقت المناسب نظرًا لعلاقتي بـ(لوكاس )
    Techspring'e yatırım yapmak için iyi bir zaman değil. Open Subtitles ليس بوقت مناسب للتحقيق في (تاكسبرينج)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus