| Yıllar geçti ve... anneniz ve ben iki kere daha kutsandık... ve üçünüzü bize verdiği için Tanrıya şükretmediğimiz tek bir gün olmadı. | Open Subtitles | وبمرور السنوات، زرقنا الله مرتان أخرتان، ولا يمر يوم واحد دون أن نحمد الله على ثلاثتكم. |
| Bize verdikleri için Tanrıya minnettar olalım.. paylaştığımız sevgi onun rızası olmadan asla büyümez ve doyurucu olmazdı bu Onun bize bir armağanı. | Open Subtitles | لنشكر الله على كل ما أعطانا إياه للحب الذى نتبادله والذى لا يجب أن يكون لمصلحة معينة |
| Ve Bavyera şekerli kurabiyeleri için Tanrıya dua ederiz. | Open Subtitles | يمكن أن نحمد الله على بسكويت السكر البافاري |
| "Bunu bana yaşattığı için Tanrıya teşekkür ederim. Gerçek olamayacak kadar iyisin." | Open Subtitles | أشكر الله لأني حي ~ ~ لأرى هذا الجمال الخيالي |
| Tüm bunlar olurken biz burada tıkıldık kaldık. Bunun için Tanrıya şükret. | Open Subtitles | . نحن لا صلة لنا بالموضوع هنا - . اشكرك يا الهى على هذا - |
| Bunun için Tanrıya şükürler olsun çünkü eğer benim gibi olsaydın sana babalık yapamayacaktım. | Open Subtitles | وشكراً لله على هذا لانني فشلت ان اكون كوالد لك فلا تنتهي معي كما فعلت انا معك |
| Yerinde olsam, ve olmadığım için Tanrıya şükran borçluyum, oturup sohbet etmekle vakit kaybetmezdim. | Open Subtitles | ، لو كنت مكـانك ، وأشكر الرب على أنّي لست في مكـانك فلن أكون مُتعجرفـاً هكذا |
| - "Geceler için Tanrıya şükrederim" - "Tanrıya şükrederim geceler için" | Open Subtitles | ~ أشكر الله لخلقه الليل ~ |
| Sence diz çöküp, geri döndüğün için Tanrıya mı şükredecek? | Open Subtitles | هل تعتقد أنها ستجلس على ركبتيها وتحمد الله على عودتك ؟ |
| Biliyor musunuz... başıma gelenler için Tanrıya şükrediyorum. | Open Subtitles | اتعلمين ؟ انا اشكر الله على ماحدث |
| Biliyor musunuz... başıma gelenler için Tanrıya şükrediyorum. | Open Subtitles | تعلمين , إنني أحمد الله على ما حصل |
| Ve bunun için Tanrıya şükürler olsun. | Open Subtitles | واشكر الله على ذلك |
| İnan bana. Annemle tanışınca Evelyn için Tanrıya şükredeceksin. | Open Subtitles | صدّقني، عندما تقابل أمي (فستحمد الله على (إيفلين |
| Neden Roma'nın Fransızlar'dan kurtuluşu için Tanrıya bir kutlama ile teşekkür etmiyoruz? | Open Subtitles | (لما لا نشكر الله على حرية (روما من الفرنسيين بالأحتفال ؟ |
| Bunun için Tanrıya şükrediyorum ! | Open Subtitles | ! أشكر الله على ذلك |
| "Bunu bana yaşattığı için Tanrıya teşekkür ederim. Gerçek olamayacak kadar iyisin." | Open Subtitles | أشكر الله لأني حي ~ ~ لأرى هذا الجمال الخيالي |
| Tüm bunlar olurken biz burada tıkıldık kaldık. Bunun için Tanrıya şükret. | Open Subtitles | . نحن لا صلة لنا بالموضوع هنا - . اشكرك يا الهى على هذا - |
| Seni bulduğum için, Tanrıya şükürler olsun. | Open Subtitles | حمدا لله على وجودك أيها الصغير |
| Baban bunları görmediği için Tanrıya şükrediyorum. | Open Subtitles | أشكر الرب على أن أباكِ ليس على قيد الحياة الآن ليرى هذا |
| - "Geceler için Tanrıya şükrederim" - "Tanrıya şükrederim geceler için" | Open Subtitles | ~ أشكر الله لخلقه الليل ~ |