-Ne oluyor burada? Bak, son içkinin parasını vermedi bende masadan direk aldım. | Open Subtitles | لم يدفع ثمن المشروب فأخذت 20 دولاراً عن البار |
Eğer istersen. İçkinin parasını verebilirim. | Open Subtitles | لو أحببت، فسأدفع ثمن المشروب أو سأدفع ثمن اللوحة |
İçkinin tadı daha güzel oluyor kadınlar daha güzel görünüyor. | Open Subtitles | كما تعلم، الخمر يكون أفضل طعماً و النساء أكثر جمالاً |
İçkinin tadının çıkması için kadınların da olması gerekli diyor. | Open Subtitles | قال ان الامر بحاجة للفتيات كي يكون مذاق الخمر جيد |
İçkinin sosyalleşmek için gerekli bir aracı olduğunu düşünüyorum. | Open Subtitles | أجد أن الخمور هي أداة أساسيه لتشحيم المجتمع |
İçkinin tadını çıkar, hala rahatken. Benden olsun. | Open Subtitles | إستمتع بشرابك قدرما تستطيع سأتكفل به |
Beni bir hafta boyunca içkinin içinde bırakan adam, en azından bir kaç günlüğüne. | Open Subtitles | الرجل الذي بإمكانه دعوتي للشراب لمدة أسبوع .. لعدة أيام، على أيّة حال |
İçkinin tadını çıkar. | Open Subtitles | -مع صديقي الحميم، استمتع بمشروبك . |
Selam çocuklar, bayram için yaptığım bu yeni içkinin tadına bakın. | Open Subtitles | أنتم يا رفاق , جربو هذا المشروب الطيب المذاق الذي أعددته من أجل العطلة |
Benimle gelip sadece bir şeyler içersin ve eğer içkinin orta yerinde kalkıp gitmek istersen, bunu senin... | Open Subtitles | تخرجي معي فحسب لإحتساء مشروب وحتى لو قومتي وغادرتي في منتصف المشروب لن |
- Tıpkı, sen ve ihtiyacın olan içkinin arasında duran insanlar gibi. | Open Subtitles | من الناس الذين يقفون بينك وبين ذلك المشروب الذي تريدينه |
Şu içkinin biraz beklemesinde sakınca var mı? Bana aldırma. | Open Subtitles | أتمانع بإنتظار ذلك المشروب قليلاً؟ لاتكترثي بي. |
Zombi gibi giyinenlere ilk içkinin bedava olduğunu duyduk. | Open Subtitles | سمعنا أن المشروب الأول مجاني لجميع من يرتدي كالزومبي |
Bu içkinin bir zıplama tahtası da var mı? | Open Subtitles | هل يُقدم هذا المشروب مع لوح غطس؟ |
İçkinin tadını donanmada aldım. | Open Subtitles | احتسي الخمر وانا في البحرية هل سمعتي بذلك؟ احتسي الخمر وانا في البحرية هل سمعتي بذلك؟ |
İçkinin kokusunu buradan alabiliyorum. | Open Subtitles | يا رجل ، بإستطاعي أن أشتم رائحة الخمر من هنا ، حسناً ؟ |
Burnuma işin içine içkinin de karıştığına dair kokular geliyor. | Open Subtitles | من الرائحة, أستنتج بأنه كان هناك شـُـرب الخمر لماذا أنتِ هنــا؟ |
Barmen bunu yudumlamamı tembihledi ama içkinin seni iyi hissettirmesi gerek tadının iyi olması değil. | Open Subtitles | النادل جعلني أقطع له وعداً بأن أرتشف.. لكن الخمر صُنع ليحسن من مزاجك.. لا ليُحسن ذوقك. |
Bazı insanlar, içkinin sadece yan işiniz olduğunu söylüyor. | Open Subtitles | بعد الناس يقولون أن الخمر ليس سوى عمل ثانوي. |
Sabahın 2'sinde evden sıvışıp, içkinin ve striptizcilerin kokusu üzerine sinmiş vaziyette geri mi geldin? | Open Subtitles | حاولت الدخول خلسةً في الساعة 2: 00 صباحا تفوح منك راحة الخمور وراقصة العمود |
Sanırım içkinin yasak olduğu dönemlere kadar dayanıyor. | Open Subtitles | أظنها قصة تعود لفترة حظر الخمور |
Sen içkinin keyfini çıkar. Çünkü bu sonuncusu olacak. | Open Subtitles | تمتع بشرابك فأنه سيكون الاخير |
Yakıcı bir öfkeyle doğruca gidip içkinin esiri o iki katili oracıkta parçalayıvermedi mi? | Open Subtitles | ألم يقم على الفور ,بلحظة غضب بقتل المجرمين المنحرفين اللذين كانا عبيدا للشراب |
House içkinin oğlunun karaciğerine zarar verdiğini söyledi. Az önce söyledim. | Open Subtitles | أخبرك (هاوس) أن الشرب دمر كبد ابنك |