Doktor, bir tane M-37 kap ve işaretim üzerine bir el ateş et. | Open Subtitles | دكتور أحضر " إم 37 " وسدد طلقةً في الحوض عن إشارتي |
Dümdüz gidin! İşaretim ile... | Open Subtitles | إذهبوا مباشرتاً للداخل وإنتظروا إشارتي |
Benim işaretim buydu. | Open Subtitles | اوه , هذه إشارتي 81 00: 03: 52,623 |
Ödlek değilim. Benim de işaretim olacak. | Open Subtitles | لست جباناً وسوف أحصل على علامتي |
Onun üstünde benim işaretim var. | Open Subtitles | إن علامتي عليها |
- Bunu çok isterim. - Bu benim işaretim. | Open Subtitles | لكم يروقني ذلك تلك إشارتي |
Tek bekledikleri, benim işaretim. | Open Subtitles | كل ما يريدونه هو إشارتي |
- Bu benim gitme işaretim. - Hayır, Hank. Lütfen kal. | Open Subtitles | هذه إشارتي - لا, (هانك), ابقى من فضلك - |
- Yola çıkma işaretim. | Open Subtitles | -تلك إشارتي للرحيل |
İşte işaretim | Open Subtitles | هذه إشارتي |
- Bu da benim işaretim. | Open Subtitles | هذه هي إشارتي |
Bu benim işaretim. | Open Subtitles | هذه علامتي |