"işbirliği yapmazsan" - Traduction Turc en Arabe

    • لم تتعاون
        
    • لم تتعاوني
        
    • رفضت التعاون
        
    Sen de biliyorsun ki, işbirliği yapmazsan, oğulların ölecek. Open Subtitles وأنت تعلم جيداً بأن ابنيك سيموتان إن لم تتعاون معنا
    ABD'ye döndüğünde, eğer işbirliği yapmazsan bütün suçlamalardan yargılanacaksın. Open Subtitles حالما تصبح في الولايات المتحدة إذا لم تتعاون ، سيقومون باتهامك بكل شيء
    Hapishaneyle ilgili, yani eğer işbirliği yapmazsan gideceğin yerle ilgili... bilmen gereken şey, şu size batan şeyler var ya işte orada onlar, günlük sıradan şeyler. Open Subtitles إذا الشيء الذي تتذكره عن السجن وهو حيث ما سوف تذهب إذا لم تتعاون هو أنه في السجن، تلك الأشياء تجدها مهينة
    İşbirliği yapmazsan on sene içerde yatabilirsin. Open Subtitles سوف تسجنين لعشر سنوات إذا لم تتعاوني
    Ancak işbirliği yapmazsan, seni tecrit etmekten başka şansım kalmayacak. Open Subtitles ,لكن إن رفضت التعاون لاخيار لدي إلا أن أقوم بعزلك
    Eğer bizimle işbirliği yapmazsan inan bana, hapis cezasının yanı sıra, ölüm cezası da alacaksın. Open Subtitles .. إذا لم تتعاون معنا صدقنى , لن تذهب إلى السجن فقط بل وسيحكم عليك بعقوبة الإعدام أيضاً
    Yine de eğer bizle işbirliği yapmazsan herhangi bir savcı senin suçlu olduğunu düşünecektir. Open Subtitles لكن إذا لم تتعاون معنا اي مدعي عام سيعتقد أنكَ قتلتها
    İşbirliği yapmazsan sana yardımcı olamam. Open Subtitles إذا لم تتعاون لا يمكنني مساعدتك
    Ama eğer işbirliği yapmazsan, elimden gelen her şeyi yapar ve torunlarının seni Google'da aradıklarında nasıl bir canavar olduğunu görmelerini sağlarım. Open Subtitles ولكن إذا لم تتعاون معي سأبذل كل ما في وسعي لأضمن لك أنه في المرة القادمة التي يبحث أحفادك عن سيرتك على الإنترنت سيكتشفون كم كان جدهم متوحشاً
    Ama işbirliği yapmazsan, kesinlikle öleceksin. Open Subtitles لكن إن لم تتعاون معنا ستكون ميتا
    eğer benimle işbirliği yapmazsan, sana yardımcı olamam Open Subtitles لن أعتني بك لو لم تتعاون
    Bizimle işbirliği yapmazsan, Open Subtitles إذا لم تتعاون معنا الآن
    Eğer benimle işbirliği yapmazsan Van Pelt'le aranızdakileri Lisbon'a söylemek zorunda kalacağım. Open Subtitles إن لم تتعاون معي، فسأكون مجبراً على إخبار (ليزبن) بشأن علاقتكَ مع (فان بيلت)
    Frank Giordino, eğer işbirliği yapmazsan hapishaneden çıkmayı unutsun dedi. Open Subtitles هم قالوا ان لم تتعاون فرانك جيردينو) سوف يحرص) ان لا تخرج
    İşbirliği yapmazsan da yargılanacaksın. Open Subtitles وسوف تواجه تهم ما لم تتعاون
    - Tabii işbirliği yapmazsan. - Canın cehenneme. Rykoff, Luke. Open Subtitles ما لم تتعاون معنا رايكوف لوك
    Ama işbirliği yapmazsan Garrett, elimizde bıçak var. Open Subtitles ستكون بمثابة اظهار بادرة حسن نيه جيده (لكن ان لم تتعاون يا (غاريت السكينه بحوزتنا
    Ve eğer işbirliği yapmazsan Open Subtitles , وإذا لم تتعاوني
    Ama işbirliği yapmazsan ne olacağını söyleyeyim sana. Open Subtitles سأخبرك بما سيحدث إن رفضت التعاون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus